(See the note verbale of the Secretary-General dated 5 November 2004(NAR/CL.8/2004).).
(见秘书长2003年9月26日的普通照会(NAR/CL.7/2003)。).
(See the note verbale of the Secretary-General dated 26 September 2003(NAR/CL.7/2003).).
穆伊盖先生指出,索马里2009年8月19日的普通照会申明了两国在谅解备忘录中共同商定的立场。
Mr. Muigai noted that the note verbale from Somalia dated 19 August 2009 affirmed the position mutually agreed upon by the two States in the memorandum of understanding.
上述服务的报销依据是同塞浦路斯红十字委员会互发的普通照会,所收到的数额记人特派团账户。
Reimbursement for such services is based on an exchange of notes verbales with the Cyprus Red Cross Committee and the amounts received are recorded in the mission' s accounts.
我在2005年2月8日给委员会的普通照会中提到了安全理事会第1452(2002)号决议。
In a note verbale addressed to the Committee and dated 8 February 2005, I referred to Security Council resolution 1452(2002).
总共29个国家答复了秘书长的普通照会,16个联合国系统的实体提供了意见。
In all, 29 States responded to the note verbale by the Secretary-General and 16 entities of the United Nations system provided input.
他还谈到中国2013年4月15日的普通照会和大韩民国2013年4月26日的答复。
He also commented on the note verbale from China dated 15 April 2013 and the response from the Republic of Korea dated 26 April 2013.
通过2006年10月23日以及2007年2月6日的普通照会,缔约国对来文可否受理及其案情表示争议。
By notes verbales of 23 October 2006 and 6 February 2007, the State party disputed the admissibility and merits of the communication.
他们要求收到一份内容大致如此的普通照会,以便为查明访问塔吉克斯坦首都的可能日期。
They have asked for a note verbale to that effect, in order to check for available dates for the visit with their capital.
缔约国通过2007年1月12日的普通照会转交了其关于可否受理和案情问题的意见。
The State party transmitted its observations on admissibility and the merits by note verbale dated 12 January 2007.
在2013年4月24日和2013年11月27日的普通照会中,缔约国重申,来文应被宣布为不予受理。
By notes verbales dated 24 April 2013 and 27 November 2013, the State party reiterates that the communication should be declared inadmissible.
年6月2日的普通照会向位于斯科普里的外交部报告了这一事件。
The incident was reported to the Foreign Ministry in Skopje via note verbale on 2 June 2009.
关于冰岛和挪威的普通照会,Kunoy先生回顾,上述国家无一反对委员会审议划界案。
With respect to the notes verbales from Iceland and Norway, Mr. Kunoy recalled that none of these States objected to the Commission' s consideration of the submission.
她还回顾,斯里兰卡的普通照会不反对按照议事规则附件一对肯尼亚提交的划界案进行审议。
She also recalled that the note verbale from Sri Lanka does not object to the consideration of the submission made by Kenya under annex I of the rules of procedure.
的普通照会^SUP13^SUp和1996年4月12日南非常驻联合国代表给秘书长的普通.
And the note verbale dated 12 April 1996 from the Permanent Representative of South Africa to the United Nations addressed to the Secretary-General, E/1996/21.
秘书长通过1998年5月19日的普通照会咨询各成员国,结果收到下列书面提议.
The Secretary-General consulted Member States through a note verbale dated 19 May 1998, as a result of which he received written proposals from the following.
年6月9日,厄立特里亚政府提交了一封信,对有关第1907(2009)号决议的普通照会作出回应。
On 9 June 2010, the Government of Eritrea submitted a letter in response to the note verbale on resolution 1907(2009).
农村妇女贫穷问题在会员国和联合国实体对秘书长的普通照会和信的答复中也占有显著的地位。
The issue of rural women's poverty also featured prominently in the replies of Member States and United Nations entities to the note verbale and letter of the Secretary-General.
不过,如上文所述,在有些情况下,有关国家提交的普通照会对此作了解释。
In some cases, however, an explanation can be found in the note verbale of the country in question, as indicated above.
为此,秘书长印发了日期为2013年2月28日的普通照会,寻求对委员会成员的提名。
To that effect, the Secretary-General issued a note verbale dated 28 February 2013 in which he sought nominations for the membership of the Committee.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt