Outcomes measured include prevalence of cigarette smoking, mean age of smoking initiation, and susceptibility to start smoking.
与此同时,报告没有明确概述在洪都拉斯对妇女一切形式暴力行为的普遍程度。
At the same time, the report does not provide a clear overview of the prevalenceof all forms of violence against women in Honduras.
持发委邀请各国在拟定或修正现有的国家可持续发展指标时,考虑使用烟草的普遍程度这一指标。
Countries are invited to consider the indicator on prevalence of tobacco use whenever developing new or revising existing national indicators of sustainable development.
低薪工作的存在并不奇怪,但是大多数人--也许除了低工资工人自己--低估了它的普遍程度。
The existence of low-wage work is hardly a surprise, but most people- except, perhaps, low-wage workers themselves- underestimate how prevalent it is.
然而,委员会关切的是,鉴于此类罪行的普遍程度,预防措施不足。
The Committee, however, is concerned that, in view of the prevalenceof these offences, preventive measures remain inadequate.
而且根据调查结果可以大致估计出总人口中暴力的普遍程度。
The results can also be generalized to estimate the prevalence of violence in the overall population.
本章将讨论现有关于侵害妇女暴力行为的数量信息现况,并概述不同形式的这类暴力行为的普遍程度。
This chapter will address the current status of quantitative information available on violence against women and present an overview of the prevalenceof various forms of such violence.
Understanding the prevalence and patterns of bias and stereotypes in online images is essential and can help us challenge and hopefully someday break these stereotypes.”.
(b) Document the different types of violence of which children are victims, the prevalence of such violence and its impact on children, adults and societies.
Different national contexts will inform the identification of stakeholders, including the predominance of certain sectors in the economy or the prevalence of sectors that are considered to pose a greater risk to human rights.
请详细说明在缔约国使用针剂毒品的普遍程度及其对艾滋病毒、丙型肝炎和肺结核的预防和治疗的影响。
Please provide detailed information on the prevalence of drug use by injection, and its impact on HIV, hepatitis C and tuberculosis prevention and treatment in the State party.
A 2005 UNIFEM report explained that given the extent of underreporting, very little can be concluded from police records on the prevalence of violence against women.
The Committee is also concerned about the lack of information and data in the report on the prevalence of different forms of violence against women, especially data on perpetrators.
Research I conducted with Dawn R. DeTienne and Philipp Sieger challenges both the prevalence of failure overall and women's higher failure rates.
委员会注意到印度尼西亚没有就一些对妇女福利十分关键的问题收集数据,如对妇女暴力行为的普遍程度。
The Committee notes Indonesia' s failure to collect data on certain issues that are crucial to the well-being of women, such as the prevalence of violence against women.
The Committee is further concerned about the lack of information and data in the report on the prevalence of different forms of violence against women, especially data on perpetrators.
问题的普遍程度.
Issue prevalence.
暴力侵害妇女行为的普遍程度.
Prevalence of violence against women.
中非国家布隆迪在强迫劳动的普遍程度上也特别高。
The Central African nation of Burundi was also particularly high in the prevalence of forced work.
目前从全国来看,诱拐婚姻的普遍程度似乎有显著下降。
There now seems to be a substantial decrease at the national level in the prevalence of marriage by abduction.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt