的权利和福利 - 翻译成英语

在 中文 中使用 的权利和福利 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安排和参加了文职观察员沿陆地边界进行的8次实地访问,监测受影响民众的权利和福利情况.
Organization and participation in eight field missions of civilian observers along the land boundary to monitor the rights and the well-being of the affected populations.
委员会敦促缔约国采取一切措施保障国内流离失所儿童的权利和福利
The Committee urges the State party to take all measures to guarantee the rights and well-being of internally displaced children.
研究还显示,武装冲突妨碍八项千年发展目标的实现,其中有六个目标促进儿童的权利和福利
Studies have also shown that armed conflicts hamper the achievement of the eight Millennium Development Goals, six of which promote the rights and well-being of children.
儿童基金会和联塞特派团正同真相与和解委员会以及特别法庭合作,确保这些机构协助保障儿童的权利和福利
UNICEF and UNAMSIL are working with the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court to ensure that these institutions help to safeguard the rights and well-being of children.
难民专员办事处的主要宗旨是保障难民的权利和福利
The primary purpose of the United Nations High Commissioner for Refugees is to safeguard the rights and well-being of refugees.
本国妇女的权利和福利一贯受到保护和关注。
The rights and welfare of women in this country are and have always been protected and taken care of.
我们亲眼看到武装冲突对儿童的权利和福利构成的挑战。
We have witnessed at first hand the challenges that armed conflicts pose to the rights and welfare of children.
关于享有旨在协助残疾人的权利和福利的程序和奖惩;.
(c) procedures and sanctions relating to the enjoyment of the rights and benefits designed to assist disabled persons;
我们进一步认识到,必须加强注意儿童的权利和福利,特别是他们的健康和教育。
We further recognize the need for an increased focus on the rights and well-being of children, in particular their health and education.
儿童法》对保护肯尼亚所有儿童的权利和福利做出规定,明确禁止基于残疾歧视儿童。
The Children' s Act provides for the protection and welfare of the rights of all children in Kenya and explicitly prohibits discrimination against a child on the ground of disability.
年议会颁布法律,设立了国家妇女委员会,保障妇女在本国的权利和福利
The National Commission for Women was set up by an Act of Parliament in 1990 to safeguard the rights and entitlements of women in the country.
它具有公法法人地位,因此,享有由此产生各种权利和福利
It has the status of a legal person in public law and therefore enjoys the rights and benefits deriving therefrom.
但是这样的成功往往是以牺牲他人的权利和福利为代价的。
However, such success is often at the expense of the rights and welfare of others.
会员国必须采取实际行动,解决儿童面临的这些困境,促进儿童的权利和福利
Member States must take practical action to remedy the plight of children in such situations and to promote their rights and welfare.
这一政策在布隆迪执行时无视受影响者的权利和福利
This policy is being implemented in Burundi without regard for the rights and well-being of those affected.
对在社区独立生活的支持应当是一项可强制执行的权利和福利
Support to enable living independently in the community shall be enforceable as a right and an entitlement.
每五年时间,残疾人政策局制订并执行国家残疾问题五年规划,以增进残疾人的权利和福利
Every five years, the Bureau establishes and implements the five-year National Disability Plan for the promotion of the rights of and welfare for persons with disabilities.
文莱达鲁萨兰国执行了若干法律,以确保保护已婚妇女的权利和福利
There are several legislations which are enforced in Brunei Darussalam to ensure the protection of rights and welfare of a married woman.
只要有些国家不认真对待《宣言》中提出的目标和权利,土著人民的权利和福利就会受到损害。
The failure of some States to take seriously the goals and rights contained within the Declaration is detrimental to indigenous peoples' rights and well-being.
家庭协会联合会是非营利组织,自1988年以来一直致力于促进家庭的权利和福利
Unión de Asociaciones Familiares is a non-profit organization that has been working for the promotion of the rights and welfare of families in Spain since 1988.
结果: 98, 时间: 0.0223

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语