A study undertaken in August 2003 by an independent group of experts had given rise to a number of recommendations for strengthening and unifying United Nations security arrangements.
在报告第5段,咨询委员会提出了在这一方面继续改善报告的若干建议。
In paragraph 5 of its report, it made a number of suggestions for further improvements in that regard.
但起草委员会或可根据提出的若干建议审议其措辞。
The Drafting Committee might, however, usefully consider its wording, in accordance with several suggestions which have been made.
开发计划署完全支持全球工作队的成果,并且已就工作队的若干建议采取行动,包括:.
UNDP fully supports the outcomes of the global task team and is taking action on a number of recommendations, including task team recommendations that.
报告最后提出了关于进一步改进委员会工作方法的若干建议。
The report concludes with a number of recommendations for further improving the methods of work of the Commission.
特别报告员提交了一份报告(A/HRC/14/26/Add.2),其中载有访问期间讨论的若干建议。
The Special Rapporteur rendered a report(A/HRC/14/26/Add.2), which included some of the recommendations discussed during her visit.
然而,委员会遗憾地注意到,上述结论性意见所列的若干建议一直未得到慎重的处理。
Nevertheless, it notes with regret that several of the recommendations in the concluding observations have not been significantly addressed.
独立专家向第8次全体会议提出了修订规则的若干建议。
A number of proposals for amendments to the Rules were submitted by the Independent Expert to the 8th Plenary.
特别报告员重申他在先前的报告中所提的若干建议,因为这些建议今天仍然有效。
The Special Rapporteur repeats several of the recommendations he has made in past reports as they remain valid today.
就议会联盟而言,它一直在贯彻落实该论坛的若干建议。
For its part, the IPU has been following up on a number of the recommendationsof the forum.
A number of recommendations formulated by the meeting were adopted and disseminated, including via the web site of the OHCHR Regional Representative, and a press launch during the World AIDS Conference in Bangkok.
Several recommendations of the Task Force were being implemented, including those concerning the role of the Administration police, the establishment of an independent complaints commission and the recruitment and training of more police officers.
The secretariat has prepared a brief paper(FCCC/SBI/1997/14) containing a number of recommendations on ways to enhance or strengthen existing consultation arrangements and/or mechanisms between NGOs and the UNFCCC.
Several suggestions for possible further action contained in that review are being acted upon through the implementation of Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996, as discussed in paragraphs 76 and 77 below.
Similarly, as described in chapter II, several recommendations in JIU/REP/2004/4 on the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR) are being implemented by UNHCR.
The study suggested ways in which an existing Wheels to Work scheme could provide better assistance to women and also identified a number of recommendations connected to both employment and transport policy.
Several suggestions for possible further action contained in that review are being acted upon through the implementation of Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996, as discussed in section III. B below.
The report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board to the General Assembly(A/54/206) contains a number of recommendations that have implications for the budget of the United Nations.
委员会1998年会议注意到全体工作组改进或解释了82年外空会议的若干建议,使之更加具体而便于执行。
At its 1998 session, the Committee noted that the Working Group of the Whole had refined or interpreted several recommendations of UNISPACE 82, making them more specific to facilitate their implementation.
The study was discussed at a national workshop attended by representatives of government agencies and NGOs, and the participants adopted a number of recommendations relating to both aspects(the media and education).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt