He drew the attention of the Meeting to the fact that 43 out of the 160 States parties to the Convention had made a declaration concerning the procedure for the settlement of disputes relating to the interpretation or application of the Convention.
大不列颠及北爱尔兰联合王国根据公约第二八七条第1款,选择由国际法院解决有关公约的解释或适用的争端。
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland chose, in accordance with article 287, paragraph 1, of the Convention, the International Court of Justice for the settlement of disputes concerning the interpretation or application of the Convention.
另一方面,备选案文2不排除由缔约国大会将有关本规约的解释或适用的任何争端提交国际法院的可能性。
Option 2, on the other hand, would not exclude the possibility of reference by the Assembly of States Parties of a dispute over the interpretation or application of the Statute to the International Court of Justice.
States Parties are required by UNCLOS to settle their disputes concerning the interpretation or application of the Convention by peaceful means in accordance with article 2, paragraph 3, of the Charter of the United Nations.
He drew the attention of the Meeting to the fact that 44 of the 162 parties to the Convention had made a declaration concerning the procedure for the settlement of disputes relating to the interpretation or application of the Convention.
The Tribunal' s jurisdiction also extends to any dispute concerning the interpretation or application of an international agreement related to the purposes of the Convention which is submitted to it in accordance with the agreement.
The Tribunal has not yet fully developed its potential as the specialized judicial organ of the international community for the settlement of disputes concerning the interpretation or application of the Convention on the Law of the Sea.
本协定的解释或适用上所发生的一切争端,除当事各方已商定援用另一解决方式外,并将其提交一仲裁法庭。
All disputes arising out of the interpretation or application of the present Agreement shall be referred to an arbitral tribunal unless the parties have agreed to another mode of settlement.
Article 3: The Parties agree to settle any dispute or disagreement that may arise from the interpretation orthe implementation of the present Agreement peacefully through dialogue, mutual understanding and direct negotiations.
表3列出了非按第5条第1款行事缔约方2013年消费量超出减少计划的所有情况,以及适当的解释或说明。
Table 3 lists all cases of consumption for 2013 that exceed the reduction schedules for parties not operating under paragraph 1 of Article 5, together with explanations or clarifications as applicable.
表6列出了按第5条第1款行事缔约方2013年生产量超出减少计划的所有情况,以及适当的解释或说明。
Table 6 lists all cases of production for 2013 that exceed the reduction schedules for parties operating under paragraph 1 of Article 5, together with explanations or clarifications as applicable.
并没有别的解释或借口。
There is no other explanation or excuse.
属于《公约》的解释或适用。
The interpretation or application of the Convention.
属于《公约》的解释或适用。
Interpretation or application of the Convention.
属于《公约》的解释或适用。
The interpretation or application ofthe Treaty.
属于《公约》的解释或适用。
Concerning the interpretation or application of the agreement.
如果就本协议的解释或执行发生争.
If a dispute arises concerning the interpretation or application of this.
这是一个糟糕的解释或什么?
Is this a stupid excuse or what?
此错误不会影响这项工作的解释或结论。
These changes do not affect the interpretation or conclusions of this work.
此错误不会影响这项工作的解释或结论。
Note that this error does not affect the interpretation of the results orthe conclusions of this paper.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt