的贸易体系 - 翻译成英语

trading system
的 贸易 体系
交易 系统
的 贸易 体制
的 贸易 制度
交易 体系
贸易 系统
交易 制度
trade system
的贸易体系
的贸易制度
贸易体制
的贸易系统
交易体系
交易系统
交易制度
trade regime
的贸易体制
贸易制度
贸易机制
的贸易体系
trading systems
的 贸易 体系
交易 系统
的 贸易 体制
的 贸易 制度
交易 体系
贸易 系统
交易 制度

在 中文 中使用 的贸易体系 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这将极大地促进开放、包容和基于规则国际贸易体系以及价值链的扩展。
This will significantly contribute to an open, inclusive and rules-based international trading system and expansion of value chains.”.
林祝贺中国在改革开放方面取得的巨大成就,表示赞赏中国对开放和以规则为基础多边贸易体系的承诺。
Congratulating China on its tremendous achievements in reform and opening-up, Lim said he appreciated China's commitment to an open and rules-based multilateral trade system.
贸易、投资以及开放、遵守规则、透明和不歧视的贸易体系可在恢复全球增长方面发挥重要作用。
Trade and investment and an open, rules-based, transparent and non-discriminatory trading system could play an important role in restoring global growth.
对政策制定者来说,这是一个建立全新经济桥梁、建立更好全球贸易体系的巨大机遇。
This is a huge opportunity for policymakers to build new economic bridges between countries, and to create a better global trade system.
牙买加对多哈发展回合未能兑现建立一个公开、公平、有可预见性多边贸易体系的承诺深感失望。
Jamaica is deeply disappointed that the Doha Development Round has failed to deliver on the promise of an open, fair and predictable multilateral trading system.
但是,我们必须作出更多努力,帮助全球经济实现复苏并建立一个公平和均衡国际贸易体系
However, we must do much more to help the global economy to recover and to achieve a fair and balanced international trade system.
如果美国退出WTO,这将严重破坏二战之后美国帮助建立多边贸易体系
A U.S. withdrawal from the WTO would severely undermine the post-World War II multilateral trading system that the U.S. helped build.
发达国家应承诺为支持这些努力增加发展援助,实行更加注重发展的贸易体系,扩大并深化减债幅度;.
(ii) Developed countries should undertake to support these efforts through increased development assistance, a more development-oriented trade system and wider and deeper debt relief;
第三个支柱--中国从未承认过--是由美国政治家建立,并由美国海军维持的稳定全球贸易体系
The third pillar- never acknowledged by China- was a stable global trading system built by U.S. statesmen and sustained by the U.S. Navy.
瑞士代表团希望圆满结束多哈发展回合,这将推动建立一个透明、公平、有章可循国际贸易体系
His delegation hoped to see a successful conclusion of the Doha Development Round, which would promote a transparent, fair and rule-based international trade system.
Motegi先生在会后告诉记者,加入CPTPP将有助于推动“自由,公平,守法”多边贸易体系.
Motegi told reporters after the meeting that Britain's participation would help promote multilateral trade systems that are“free, fair and rules-based.”.
如今的贸易体系更为复杂、分散,世界各地涌现出越来越多的双边、区域或区域间贸易协定。
The trading system today is more complex and fragmented with an increasing number of bilateral, regional or inter-regional trade agreements sprouting all around the world.
中国主导的贸易体系已经减少了拉丁美洲和撒哈拉以南非洲国家对美国和欧洲市场的长期依赖。
The trading system China dominates has reduced the long dependency of Latin American and sub-Saharan African countries on American and European markets.
此外,G7对努力发展基于自由公正规则的贸易体系进行了确认。
Moreover, the G7 confirmed that it would endeavor to develop the trade system based on free and fair rules.
妇女参与发展欧洲网宣传并主张建立一个有助于社会公正和对妇女,特别是贫困妇女没有负面影响的贸易体系
WIDE raised awareness and advocated for a trade system that is socially just and does not impact negatively on women, especially women in poverty.
阻碍更好的南南贸易合作的另一个根本问题是目前的贸易体系结构。
Another fundamental problem impeding better South South trade cooperation is the current structure of the trade system.
Boonpracong先生(泰国)说,一个开放、公平和注重规则多边贸易体系是促进全世界经济发展和消除贫困的最基本手段之一。
Mr. Boonpracong(Thailand) said that an open, equitable, rules-based multilateral trading system was one of the most essential instruments for the promotion of economic development and the eradication of poverty worldwide.
Korolec先生支持世贸组织多边贸易体系,认为这是有助于世界范围经济更快增长、技术转让和消除贫困而不可缺少的一个全球工具。
Mr. Korolec supports the WTO multilateral trade system which he sees as an indispensable global instrument allowing for faster worldwide economic growth, technology transfer and poverty eradication.
本次级方案通过促进建立一个开放、有章可循、可预测和非歧视性的贸易体系,特别是在欧洲经委会区域的经济欠发达国家和内陆国家,来支持实现千年发展目标8。
The subprogramme supports Millennium Development Goal 8 by contributing to the establishment of an open, rule-based, predictable and nondiscriminatory trading system, especially in the less economically developed and landlocked countries of the ECE region.
一个普遍、注重规则、开放、不歧视多边贸易体系,包括贸易自由,能够支持全球健康保障,如能够使《国际卫生条例》得到贯彻执行。
A universal, rule-based, open, nondiscriminatory and multilateral trade system, including trade liberalisation, can support global health security, such as enabling the implementation of the International Health Regulations.
结果: 295, 时间: 0.0337

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语