Peter Caruana, leader of the Gibraltar Social Democratic Party, was reappointed Chief Minister of Gibraltar. Joseph Bossano continues as Leader of the Opposition.
结果,英国政府同意暂时停止在直布罗陀实施"单一欧洲天空"一揽子措施。
As a result, the British Government agreed to suspend the application to Gibraltar of the Single European Sky package of measures.
年11月8日,直布罗陀举行全民投票一天后,英国欧洲事务大臣丹尼斯·麦克西恩发表了以下讲话:.
On 8 November 2002, a day after the referendum was held in Gibraltar, the British Minister for Europe, Denis MacShane, issued the following statement.
直布罗陀宪法改革建议于2003年12月提交,但正式会谈的日期还未确定。16.
Constitutional reform proposals for Gibraltar had been submitted in December 2003. Dates had not yet been set for formal talks.16.
然而,专门针对直布罗陀作出的这个决定绝不能迫使西班牙放弃其将直布罗陀并入西班牙的主张和要求。
However, such a decision developed exclusively for Gibraltar would by no means compel Spain to relinquish its claims and demands concerning the incorporation of Gibraltar into Spain.
直布罗陀的宪法改革提案于2003年12月提出,正式讨论的日期尚未订定。
Constitutional reform proposals for Gibraltar had been tabled in December 2003. Dates had not yet been set for formal talks.
有一些特定例子,如直布罗陀等,应按照各项大会决议,适用领土完整原则。
There were specific cases, such as that of Gibraltar, where the principle of territorial integrity should be applied, in accordance with various General Assembly resolutions.
直布罗陀的非殖民化完全是直布罗陀、联合王国和特别委员会的问题。
Gibraltar' s decolonization was purely a matter for Gibraltar, the United Kingdom and the Special Committee.
因此,委员会关于直布罗陀问题的决议不应强调过时的布鲁塞尔双边进程而使假定永久化。
Consequently, the Committee' s resolution on the question should not perpetuate a fiction by focusing on the obsolete bilateral Brussels Process.
就此,直布罗陀反对党领导人Joseph先生确认他将以观察员身份自费参加此次研讨会。
In that regard, Mr. Joseph Bossano, Leader of the Opposition in Gibraltar, had confirmed that he would be attending as an observer, at his own expense.
联合王国政府承认,直布罗陀人民在全民投票中决定接受新宪法的行动就是它行使自决权的体现。
The Government of the United Kingdom recognized that the act of deciding in the referendum to accept the new constitution was an exercise of the right of self-determination by the Gibraltarian people.
西班牙甚至反对委员会派遣视察团去直布罗陀,只有得到联合王国的同意才可以。
It even opposed the sending of a visiting mission by the Special Committee to Gibraltar, although only the consent of the United Kingdom was required for such a visit and that had been obtained.
ICO市场的迅速扩张使得直布罗陀监管机构开始采取行动。
It indicates that the ICO market is expanding rapidly which is why the Gibraltarian regulators have decided to take action.
他已请求委员会为直布罗陀制订一个行动计划,但就是这个请求也仍未得到满足。
He had asked the Committee to devise a plan of action for Gibraltar, but even that request had remained unfulfilled.
关于直布罗陀新宪法的谈判现在也已完成,很快会将一致同意的宪法文本提交直布罗陀人民进行全民投票。
The negotiations on the new constitution for Gibraltar had now been completed and the agreed text would soon be put to the people of Gibraltar in a referendum.
联合王国关于在新宪法下与直布罗陀的关系不再是殖民关系的观点是站不住脚的。
The United Kingdom' s opinion that the relationship with Gibraltar under the new constitution was no longer colonial was untenable.
直布罗陀独有的一个问题是海水用于卫生目的,以及街道清洁和消防。
A problem unique to Gibraltar is the use of sea water for sanitary purposes, as well as street cleaning and firefighting.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt