Examples of measures undertaken by federal, provincial and territorial governments are outlined below.
本报告是与联邦、省和地区政府协作编写的。
This report was prepared in collaboration with federal, provincial and territorial governments.
加拿大许多行政市根据省和地区政府的安排行使管理权。
Canada' s many municipalities exercise delegated authority from provincial and territorial governments.
联邦、省和地区政府继续合作,改善加拿大的卫生保健获得情况。
Federal, provincial and territorial governments continue to work together to improve access to health care in Canada.
年2月,联邦、省和地区政府签署了社会统一框架协议。
The Social Union Framework Agreement(SUFA) was signed by federal, provincial and territorial governments in February 1999.
联邦、省和地区政府一直在就现有联邦社会住房资源进行谈判。
Federal, provincial and territorial governments have been negotiating the management of existing federal social housing resources.
联邦政府和大部分省和地区政府网站提供专门针对新移民的信息。
The federal government and most provincial and territorial governments have websites with information specifically for newcomers.
联邦、省和地区政府致力于继续在这一框架上再接再厉。
Federal, provincial and territorial governments are committed to continuing to build on this framework.
省和地区政府制订了减贫政策与方案;有四个省和地区政府落实了减贫战略。
Provincial and territorial governments had policies and programmes aimed at reducing poverty; four had implemented poverty reduction strategies.
其中,联邦政府出资28亿加元,省和地区政府出资18亿加元,市政委员会出资13亿加元。
Of this, the federal government contributed $2.8 billion, provincial and territorial governments $1.8 billion and municipal councils $1.3 billion.
联邦、省和地区政府仔细研究了上述建议,并在准备这份回应方面开展了合作。
Federal, provincial and territorial(FPT) governments carefully reviewed the recommendations and collaborated in preparing this response.
在过去的几年中,联邦、省和地区政府面临着财政责任和控制财政赤字的挑战:.
Over the next few years, the federal, provincial and territorial governments faced the challenge of fiscal responsibility and bringing their fiscal deficits under control.
这些重要的倡议将通过与省和地区政府和其他伙伴的继续协作来落实。
These important initiatives will be undertaken through continued collaboration with provincial and territorial governmentsand other partners.
因此,联邦、省和地区政府通过的法律和政策在加拿大履行国际人权义务方面也发挥着作用。
Thus, the laws and policies adopted by federal, provincialandterritorial governments play a role in the fulfilment of Canada' s international human rights obligations.
加强伙伴关系,包括与潜在伙伴合作,重申强调加强现有联系,包括与省和地区政府的联系;.
Advance partnerships, including collaboration with potential partners, with a renewed emphasis on strengthening existing links, including those with provincial and territorial governments;
联邦、省和地区政府通过各种政策和方案论坛进行协作,落实《消除对妇女一切形式歧视公约》的各项规定。
Federal, provincial and territorial(FPT) governments collaborate through various FPT fora on policies and programs that serve to implement the provisions of the CEDAW.
联邦、省和地区政府共同致力于在达成共识的基础上制定应作为加拿大社会方案基础的价值观、原则和目标。
The federal, provincial and territorial governments work together to develop, by mutual consent, the values, principles and objectives that should underlie Canada' s social programs.
Federal, provincial and territorial governments routinely consult with civil society in the development of legislation, policies and programs that relate to the provisions of the CEDAW.
Despite the best efforts of the Federal, Provincial and District Governments, remote rural villages, especially in the poorer Provinces and in FATA, tend to have the fewest health and education services.
我们现在会向联邦政府,省政府和地区政府展望,以实现这一保证,”尼夫说。
We will look tothe federal government, to provincial governments and territorial governments now to live up to that assurance,” said Neve.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt