研究表明它 - 翻译成英语

studies have shown that it
research suggests that it
research shows it
studies suggest that it
studies indicate it

在 中文 中使用 研究表明它 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
虽然对膳食纤维的研究及其对乳腺癌的影响目前尚无定论,但一些研究表明它可以帮助预防这种疾病。
Although research on fiber and its impact on breast cancer is currently incomplete, numerous studies have shown that it can protect against diseases.
虽然这是一种流行的观点,但研究表明它不是整个故事。
While this is a popular belief, research shows it's not the whole story.
虽然它被归咎于提高心脏病风险,但一些研究表明它可能有益于心脏健康。
While it has been blamed for raising heart disease risk, some studies indicate it could benefit heart health.
设计中的色彩心理学不是一门精确的科学,研究表明它受个人感知的影响。
Color psychology in design is not an exact science and studies have shown that it's affected by individual perceptions.
无论是什么机制,尽管几十年的研究表明它能够奏效,但在临床上很少有人使用这个方法。
Whatever the mechanism, despite several decades of research showing it works, it's rarely used clinically.
研究人员仍在调查针灸对生育能力的影响,但也有一些研究表明它可以改善血液循环。
Researchers are still investigating the effects of acupuncture on fertility, but there are some studies that suggest it can improve circulation.
虽然它不是万灵药,但一些研究表明它确实具有肝脏健康益处。
Although it's not a cure-all, some research has shown that it does possess liver health benefits.
关于那些抗炎特性,研究表明它可能不仅仅是由于活性成分6-姜辣素和6-姜烯酚。
In regard to those anti-inflammatory properties, research shows that it may be due to more than just the active components 6-gingerol and 6-shogaol.
味精呢?研究表明它是安全的,并且没有必要设定摄入量的上限。
Research has shown it to be safe and that there is no need to set an upper limit on intake.
年的ALCO40HPRunabout现已有105年的历史,研究表明它是全球仅有的12架ALCO汽车之一。
This 1909 ALCO 40 HP Runabout is now 105 years old and research has shown it to be one of as few as 12 surviving ALCO automobiles worldwide.
甚至有研究表明它可以帮助避免抑郁等情绪障碍。
There are even studies that suggest that it can help stave off mood disorders like depression.
它与咖啡因无关,既往研究表明它具有神经保护及抗炎作用。
It is not related to caffeine, and previous studies have shown it to have neuroprotective and anti-inflammatory properties.
研究表明它可能有助于减少肌肉量减少和增加力量在运动不可能的腿部肌肉。
Research shows that it may help minimise the loss of muscle mass and increase strength in the leg muscles when exercise isn't possible.
红茶中充满了被称为“单宁酸”的物质,研究表明它具有抵抗流感,痢疾和肝炎等病毒的能力。
Immune System Tea is full of substances called“tannins,” which studies have shown have the ability to fight viruses such as influenza, dysentery and hepatitis.
这是一种鲜为人知的化合物,但是一些研究表明它可以用于治疗青光眼,细菌感染和神经退行性疾病。
This is a lesser known compound, but some studies indicate that it can be used to treat glaucoma, bacterial infections, and neurodegenerative disorders.
对于补充剂没有固定的建议,但研究表明它可以安全地达到1200mg/天。
There is no set recommendation for supplementation, but studies have shown it to be safe up to 1200 mg/day.
Omega-3s不仅对胎儿脑发育十分重要,研究表明它对脑功能的影响一直持续整个童年至成年。
Not only are omega-3s important for fetal brain development, but research indicates it continues to influence brain function throughout childhood and into adulthood.
研究表明它可以降低体内硝酸的水平,这可能成为炎症的诱因。
Research has shown it to reduce the levels of nitric acid in the body that can be a trigger for inflammation.
这片海洋非常有名,研究表明它有200多个岛屿和珊瑚礁。
This ocean is so famous and research shows that it has more than 200 Islands together with reefs.
等待可能会使宝宝以后难以接受食物,研究表明它也可能增加孩子食物过敏的风险。
Waiting can make it harder for your baby to accept food later, and studies suggest it may also increase your child's risk of food allergies.
结果: 76, 时间: 0.0236

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语