确保妇女参与 - 翻译成英语

to ensure the participation of women
to secure the participation of women

在 中文 中使用 确保妇女参与 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
难民高专办已采取步骤,确保妇女参与实施住所项目和与卫生、水和就业有关的项目。
UNHCR has taken steps to ensure the involvement of women in implementation of the shelter project and projects related to health, water and employment.
(c)确保妇女参与全国推广方案,并从中获益;
(c) To ensure female participation in and benefit from national extension programmes;
还应确保妇女参与民族和解进程及安全部门改革过程。
Effort should be made to involve women in the national reconciliation process as well as in the process of security sector reform.
进一步强化确保妇女参与政治事务的措施(阿富汗);.
Further strengthen measures to ensure participation of women in political affairs(Afghanistan);
这些事态发展确保妇女参与制订和执行政府政策;她们担任公职并履行各级政府的所有公务职能。
These developments have ensured the participation of women in the formulation and implementation of government policy; they hold public office and perform all public functions at all levels of government.
国际社会还必须更加重视确保妇女参与全球各地的和平进程。
The international community must also focus more attention on ensuring the participation of women in peace processes around the globe.
各国必须在所有领域采取行动,防止妇女成为贫困的主要受害者,并确保妇女参与所有旨在扫除这一现象的方案。
States should take action in every sphere to combat the feminization of poverty and ensure the participation of women in all their antipoverty programmes.
组织的妇女论坛成立于1992年,确保妇女参与其活动。
The organization' s women' s forum and chapter was formed in 1992 with the objective of ensuring the participation of women in its activities.
联合国阿富汗援助团(联阿援助团)采取了若干措施,确保妇女参与包括登记在内的选举过程的所有方面。
The United Nations Assistance Mission in Afghanistan(UNAMA) has instituted a number of measures to ensure that women participate in all aspects of the electoral process, including registration.
缺少确保妇女参与公共生活的立法措施(作为一个临时计划,在议会和政府中的具体配额或份额);.
The absence of legislative measures to ensure the participation of women in public life(specific quotas or shares in the councils and the governments as a provisional plan).
Grozdanova女士(前南斯拉夫的马其顿共和国)说,在确保妇女参与决策方面取得了非常大的进展,在少数民族方面尤其如此。
Ms. Grozdanova(The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that much progress had been achieved in securing participation by women in decision-making, notably among ethnic minorities.
宪法》还规定,应采取各种措施,确保妇女参与各个领域的国民生活,这是国家政策的一项基本原则(《宪法》第10条)。
The Constitution further provides that steps shall be taken in ensure participation of women in all spheres of national life as a fundamental principle of state policy(Article 10).
将特别努力将性别问题作为主流事项纳入人居署的主要平台--即世界城市论坛和理事会,并确保妇女参与主要平台。
Special efforts will be made to mainstream gender into and ensure women's participation in UN-Habitat's main platforms- the World Urban Forum and the Governing Council.
孟加拉国宪法》第二部分"国家政策基本原则"中提出"必须采取措施,确保妇女参与国家各个领域的生活"(第10条)。
It included in the'Fundamental Principles of State Policy', Part II of the Bangladesh Constitution that," Steps shall be taken to ensure participation of women in all spheres of national life".(Article 10).
安理会在报告中特别提请注意妇女人权不断遭受侵犯的现象,并呼吁阿富汗政府确保妇女参与加强国家团结。
The Council, in its report, drew attention to the ongoing violations of women' s rights and called on the Afghan Government to ensure participation of women in building national unity.
确保妇女参与农村地区的发展并使其受益.
Ensuring the Participation of and Benefits to Women in the Development of Rural Areas.
确保妇女参与各级发展项目的制定实施而采取的措施.
Existence of measures to ensure the participation of women in the design and implementation of development projects at all levels.
为了避免暴力和确保妇女参与决策过程,这点特别重要。
That was particularly important in order to avoid violence and to ensure that women were involved in the decision-making process.
应该确保妇女参与技术合作方案,因为这是成功的保证。
Female presence and participation in technical cooperation programmes are a guarantee of success and should be ensured.
第8条乌兹别克斯坦共和国政府采取的确保妇女参与国际合作的措施.
Measures being taken by the government of the republic of uzbekistan to ensure the participation of women in international cooperation.
结果: 854, 时间: 0.0291

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语