Mueller's investigation began as a counterintelligence inquiry into whether individuals associated with the Trump campaign were compromised by a foreign power.
特朗普的儿子唐纳德特朗普和他的女婿贾里德库什纳都受到广泛猜测,他们可能会在穆勒的调查中面临指控。
Trump's son Donald Trump Jr. and his son-in-law Jared Kushner were both the subject of widespread speculation that they could face charges in Mueller's probe.
在全国各城市,抗议者走上街头,敦促国会保护穆勒的调查。
In cities nationwide protestors took to the streets urging Congress to protect Mueller's probe.
一些民主党人表示,如果他们占据众议院多数席的话,穆勒的调查可以构成弹劾调查的基础。
Some Democrats have said Robert Mueller's investigation could form the basis for an impeachment inquiry should they take the House.
星期五,大陪审团批准了特别顾问罗伯特·穆勒的调查中的第一项指控.
On Friday, a federal grand jury approved the first charges from special counsel Robert Mueller's investigation.
今天的政治背景是特朗普总统日益严重的危机,因为穆勒的调查产生了对总统同事的*。
The political backdrop today is of growing crisis for President Trump as Mueller's investigation has spawned indictments of the president's associates.
本月早些时候,特朗普发出了一条推文,公开鼓励司法部长杰夫塞申斯结束穆勒的调查。
Earlier this month, Trump sent out a tweet that openly encouraged Attorney General Jeff Sessions to end Mueller's investigation.
但他同时谴责穆勒的调查是“被操纵的猎巫”,并称他“对俄罗斯的态度比任何人都强硬”。
But he simultaneously denounced the Mueller investigation as a"rigged witch hunt", and said he has been"tougher on Russian Federation than anybody".
想想看:穆勒的调查发现,俄罗斯干预了2016年的大选。
Consider this: The Mueller investigation found that there was Russian interference in the 2016 election.
盖茨是第三位在穆勒的调查中公开认罪的前特朗普助手。
Gates is the third former Trump aide to publicly admit guilt in Mueller's probe.
这将由穆勒的调查和其他人来判断。
That will prove itself out one way or the other with the Mueller investigation and all that is going on.
对于穆勒的调查来说,这是一个非常严重和重大的进展,“马里奥蒂说。
It's a very serious and significant move forward for the Mueller investigation," Mariotti said.
他试图延迟判处他的徒刑,并在法庭文件中声称穆勒的调查是非法的,这是特朗普自己提出的要求。
He tried to delay his prison sentence, claiming in a court filing that the Mueller investigation was illegal, a claim Trump himself has made.
特朗普的律师几周来一直在说,他们预计穆勒的调查可能会在2017年底之前迅速结束。
Trump's lawyers have been saying for weeks that they had expected the Mueller investigation to wrap up quickly, possibly by the end of 2017.
穆勒的调查只是各种其他调查的一部分,这些调查将持续更长时间,”沃德断言。
The Mueller investigation is just one part of all sorts of other investigations that will be going on much longer," Ward asserted.
弗林在2018年12月差点被判刑,但在沙利文严厉敦促他首先完成与穆勒的调查合作后,他选择推迟审判。
He was almost convicted in December 2018, but decided to postpone the proceedings after Sullivan urged him to first end his collaboration with Müller's probe.
代理司法部长马特·惠特克(MattWhitaker)是特朗普的知名盟友,现在负责监督穆勒的调查。
Acting Attorney General Matt Whitaker, a known ally of Trump, is now in charge of oversight of Mueller's investigation.
不过,为换取减少罪名,甚至轻判,佛林同意与穆勒的调查团队全面合作。
In exchange for a single charge and a potentially light sentence, Flynn did agree, however, to fully cooperate with Mueller's team.
在这一点上,人群爆发出掌声,在数量上升时奥罗克宣布支持穆勒的调查。
At this, the crowd burst into applause, rising in volume when O'Rourke announced his support for Mueller's investigation.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt