However, the second periodic report(page 11) reiterated the statement that those reservations did not question the essence of the Convention.
委员会请缔约国在第二次定期报告中列入详细资料,阐明为后续实施结论性意见所载建议采取的措施。
The Committee requests the State party to include in its second periodic report detailed information on measures taken to follow up the recommendations made in the present concluding observations.
The Committee notes with satisfaction the timely submission by Kuwait of the second periodic report and the written replies to the list of issues(E/C.12/KWT/Q/2/Add.1).
请参见1993年奥地利第二次定期报告中有关公司抚恤金计划法和退休金法的信息。
Please refer to the information on the company pension schemes law and the retirement pension funds law contained in the second periodic report of Austria, dated 1993.
年,在日内瓦儿童权利公约会议对第二次定期报告的审查中发挥重要作用。
Played an important role in the review of 2nd Periodic Report at the Child Rights Convention(CRC) meeting in Geneva.
委员会请缔约国在第二次定期报告中提供详细资料,说明全国人权行动计划的执行情况。
The Committee requests the State party to provide in its second periodic report detailed information on the implementation of the National Human Rights Plan of Action.
委员会请缔约国在第二次定期报告中,提供所采取措施效果方面的详细资料。
It invites the State party to provide in its second periodic report detailed data on the effect of the measures taken.
The Committee welcomes the submission of the second periodic reportof the Republic of Moldova and the written replies to its list of issues(E/C.12/MDA/Q/2/Add.1).
委员会欢迎也门提交第二次定期报告和对问题清单的书面答复。
The Committee welcomes the submission of the second periodic reportof Yemen and the written replies to its list of issues.
第二次定期报告应增加述及在初次报告审议结束时所通过的任何结论意见。
The second periodic report should, additionally, deal with the concluding observations, if any, adopted at the end of the consideration of the initial report..
第二次定期报告提及关于农村妇女的若干调查,她想了解这些调查结果对决策的影响程度。
The second periodic report mentioned a number of surveys on rural women, and she wondered to what extent the survey results had influenced policy-making.
应当根据这些指导方针编写其第二次定期报告,特别要注意实际执行《公约》所载的权利。
The second periodic report should be prepared in accordance with those guidelines, with particular attention paid to the implementation of the rights contained in the Covenant in practice.
关于问题18,委员会曾在2005年第二次定期报告的结论性意见中建议取消出境签证制度。
With respect to question 18, in its concluding observations on the second periodic report in 2005, the Committee had recommended the abolition of the system of exit visas.
The Working Group refers in particular to the concluding observations of the Human Rights Committee on the second periodic report of Israel(CCPR/CO/78/ISR).
委员会欢迎缔约国努力实施关于缔约国第二次定期报告的结论性意见(CRC/C/70/Add.10)。
The Committee welcomes efforts by the State party to implement the concluding observations on the second periodic report of the State party(CRC/C/70/Add.10).
The Committee welcomes efforts by the State party to implement the Committee' s concluding observations on the second periodic report of the State party(CRC/C/15/Add.207).
(4)委员会欢迎缔约国自审议第二次定期报告以来已批准了下列国际文书:.
(4) The Committee welcomes that since the consideration of the second periodic report, the State party has ratified the following international instruments.
委员会第四十九届会议通过的关于多哥第二次定期报告的结论性意见2012年10月29日至11月23日.
Concluding observations on the second periodic report of Togo, adopted by the Committee at its forty-ninth session(29 October- 23 November 2012).
委员会赞赏地注意到,报告中载有自审议第二次定期报告以来法律和制度发展方面的一些有用资料。
It notes with appreciation that the report contains useful information on some legal and institutional developments since the consideration of the second periodic report.
委员会欢迎缔约国自审议第二次定期报告以来,批准或加入了下列国际文书:.
The Committee welcomes the fact that, since the consideration of the second periodic report, the State party has ratified or acceded to the following international instruments.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt