All States of the region were invited to sign the agreement, join the Governing Board, and participate in the activities of the Centre.
在1月份,联合国和荷兰政府签署协定,向联格观察团速效项目信托基金捐助100000欧元。
In January, the United Nations and the Government of the Netherlands signed an agreement for the donation of Euro100,000 to the UNOMIG Quick-Impact Project Trust Fund.
突尼西亚与国际电信联盟签署协定,创设阿拉伯地区第一个开放软体支援中心。
Tunisia signed an agreement with the ITU to launch the Arab region's first open source software support center.
秘书处代表解释说,只有阿塞拜疆与环境署签署协定,邻国的项目执行才不会出现拖延。
The representative of the Secretariat explained that the implementation of the project in neighbouring countries would not be delayed until Azerbaijan had concluded its agreement with UNEP.
该国最大的房地产开发商签署协定,为15家当地供应商提供支助。
The country' s biggest real estate developer has signed an agreement to support 15 local suppliers.
它还注意到自从今年早些时候签署协定以来出现较有希望的政治背景。
It also noted the more promising political background since thesigning of the agreement earlier this year.
希腊就是这样,该国被迫签署协定,由此承担超越其能力和可能性的义务。
This is the case of Greece, which was obliged to sign an agreement by which it assumed obligations above its capabilities and possibilities.
建议萨尔瓦多通过立法或与他国签署协定,以便允许同这些国家移交刑事诉讼(第四十七条)。
It is recommended that El Salvador adopt legislation or sign agreements with other States to allow the transfer of criminal proceedings to and from those States(art. 47).
香港与瑞士签署协定,实施税务事宜自动交换财务帐户资料的安排。
Hong Kong has signed agreements with Portugal and South Africa to automatically exchange financial account information in tax matters.
此外,瑞士已签署协定,要参加欧盟和申根协定制度的某些方面,但尚未予以批准。
In addition, Switzerland has signed an agreement to join aspects of the EU and Schengen systems, but has not yet ratified it.
Since thesigning of the agreement between the Federal Republic of Yugoslavia and OSCE on 16 October 1998, a total of 16 border incidents, including the above.
This regime benefits all parties to the agreement, since space objects can cause damage in any country, whether spacefaring or not.
肯尼亚总统丹尼尔·阿拉普·莫伊和美国前总统、卡特中心主席吉米·卡特担任签署协定的证人。
Thesigning of the agreement was witnessed by President Daniel arap Moi of Kenya and former United States President Jimmy Carter, who is also the chairman of the Carter Center.
波斯尼亚和黑塞哥维那计划在今后几个月与克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国和黑山签署协定。
Bosnia and Herzegovina is planning to sign agreements with Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro in the coming months.
此外,尼日利亚已经和多个机构、组织和政府签署协定,共同打击贩运人口和雇佣童工现象。
In addition, Nigeria had signed agreements with various institutions, organizations and Governments to combat human trafficking and child labour.
苏丹政府应敦促受影响社区尊重地方调解努力,并让所有利益攸关方理解尊重已签署协定的必要性。
The Government of the Sudan should urge the affected communities to respect the efforts of the local mediations and impress on all stakeholders the need to respect signed agreements.
此外,第5和第6段应当建议在法规中清楚地说明,谁有权力授予合同,谁有权力签署协定。
Furthermore, paragraphs 5 and 6 should recommend that legislation should clearly specify who had the power to award a contract and who had the power to sign an agreement.
利比里亚各方就人道主义机构自由、不受阻碍地进出签署协定,以在利比里亚分发人道主义援助和救助.
Liberian parties signed an agreement on the free and unimpeded access for humanitarian agencies for the purpose of distribution of humanitarian aid and assistance in Liberia.
从2011年起,由合作机构和提供支持的组织执行的环境署项目的支出在签署协定时记入环境署账户。
Effective 2011, commitments with respect to UNEP projects undertaken by cooperating agencies and supporting organizations are recorded in the UNEP accounts when the agreement is signed.
会议还介绍了与日本和新加坡签署协定的时间表。
This meeting also provided an opportunity to present the timetable for signing agreements with Japan and Singapore.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt