Such an additional reporting requirement should not detract from the interactive discussion, and should involve non-governmental organizations and national human rights institutions.
(c)加拿大农业联合会是由农民出资成立的全国性伞式组织,代表了各省的一般性农业组织和国家商品集团。
(c) The Canadian Federation of Agriculture is a farmer-funded national umbrella organization representing provincial general farm organizations and national commodity groups.
我鼓励条约机构采用下面介绍的模型,以协调条约机构与民间团体组织和国家人权机构接触的方式。
I encourage the treaty bodies to adopt the model presented below to harmonize the way the treaty bodies engage with civil society organizations and national human rights institutions.
各国还支持在国家层面开展工作的人权组织,其中包括民间组织和国家人权机构。
States were also supporting human rights organizations working at the national level, including civil society organizations and national human rights institutions.
从联合国来源、非政府组织和国家人权机构收到的资料41-96270.
Information received from United Nations sources, non-governmental organizations, and national human rights institutions 41- 96 284.
提醒国际刑警组织、世界海关组织和国家专门警察部队特别注意从海地出口的物品。
INTERPOL, the World Customs Organization and national specialized police forces were alerted to be particularly watchful over items exported from Haiti.
年颁布的一项新闻法规定,新闻媒体必须充当共产党、党组织和国家机构的喉舌。
The 2016 Press Law states that the press must serve as the voice of the party, party organizations, and state agencies.
与民间社会组织和国家人权委员会的合作与伙伴关系在保护和促进人权领域得到加强。
Cooperation and partnership with civil society organizations and the national Human Rights Commission has been strengthened in the area of protection and promotion of human rights.
鼓励捐助组织和国家机构按照各个国家的国情加强提供利用互联网和其他现代通信技术的培训。
Encouraging donor organizations and in-country institutions to provide increased training in the use of the Internet and other modern communications technologies, as appropriate to the circumstances of individual countries;
一些组织和国家在制订和执行森林政策和方案方面经验丰富。
A number of organizations and countries have a wealth of experience in developing and implementing forest related policies and programmes.
他还感谢各国、土著人民组织和国家人权机构通过书面提交形式为本研究报告所作的贡献。
He also thanked the States, the indigenous peoples' organizations and the national human rights institutions that had contributed to the study through written submissions.
一旦注册完成,你的名字,将被包括在组织和国家PRRI成员名单.
Once registration is complete, you name, organisation and country will be included on the PRRI membership list.
她所在的办公室也在促进设立妇女社区委员会,旨在鼓励妇女组织和国家之间开展讨论。
Her Office was also promoting the establishment of Women' s Community Councils, which aimed to encourage discussion between women' s organizations and the State.
为此目的,办事处与劳工组织、各工会、企业组织和国家当局保持联系。
For this purpose it has been in contact with ILO, the unions, business organizations and the State authorities.
该委员会的成员包括政府机构、民间社会、非政府组织和国家安全部队。
The Commission' s membership spans governmental institutions, civil society, non-governmental organizations and the country' s security forces.
Enhancement of the capacity of civil society, non-governmental organizations and national institutions to assess the effectiveness of the Afghanistan Compact and the Afghanistan National Development Strategy and in promoting corrective measures.
因此,我们敦促有关组织和国家继续优先重视这一问题,以便加强海员和受影响地区一般贸易的安全。
That is why we urge relevant organizations and States to continue to give priority to this issue in order to enhance the safety of seafarers and of trade in general in affected areas.
Education for sustainable development develops and strengthens the capacity of individuals, groups, communities, organizations and countries to make judgements and choices in favour of sustainable development.
(ii) Invite all such organizations and States to ensure that the Matrix remains up to date by submitting relevant new information to the Committee' s expert team by the 15th of each month.
年11月5日,委员会与联合国机构和专门机构、政府间组织和国家人权机构代表举行了一次公开会议。
On 5 November 2012, the Committee held a public meeting with representatives of United Nations bodies and specialized agencies, intergovernmental organizations and national human rights institutions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt