It fulfilled all the requirements for observer status, and her delegation therefore hoped that its request would receive unanimous approval.
我是否可以认为,大会愿意同样注意到第64段中所载的关于给予观察员地位的内容??
May I take it that it is the wish of the General Assembly also to take note of the information contained in paragraph 64, concerning the granting of observer status?
我是否可以认为,大会也希望注意到第64段中所载的关于给予观察员地位的情况??
May I take it that it is the wish of the General Assembly to also take note of the information contained in paragraph 64 concerning the granting of observer status?
Samy先生(埃及)说,埃及代表团也对给予观察员地位是否符合大会第49/426号决定持有疑虑。
Mr. Samy(Egypt) said that his delegation, too, had doubts as to whether observer status was appropriate in the light of General Assembly decision 49/426.
并且,给予观察员地位还将极大地推动南美洲国家联盟提出区域一体化倡议的努力。
Furthermore, obtaining observer status would greatly assist the Union in its endeavours to foster regional initiatives aimed at integration among its Member States.
多边环境协定秘书处与世贸组织有关委员会之间定期交换信息的程序,以及给予观察员地位的标准;.
Procedures for regular information exchange between MEA secretariats and relevant WTO committees, and the criteria for granting of observer status; and.
请缔约方会议在其第一次全体会议上对附件中所列的政府间组织和非政府组织给予观察员地位。
The Conference of the Parties is invited, at its first plenary meeting, to accord observer statusto the intergovernmental and non-governmental organizations listed in the annex.
Mr. Kuzmin(Russian Federation) said that his delegation attached great importance to the legal criteria for the granting of observer status set out in General Assembly decision 49/426.
At the same time, we express our gratitude to those States which have applied for membership or observer status and appreciate their desire to become a part of the BSEC family.
年,大会给予东盟观察员地位。
In 2006, the General Assembly granted observer status to ASEAN.
大会给予常驻观察员地位的组织.
Organizations accorded permanent observer status by the General Assembly.
大会给予常驻观察员地位的组织.
Organizations and other entities accorded permanent observer status by the General Assembly.
LAU大会给予常驻观察员地位的组织^LAu.
THEIR ACTIVITIES Organizations accorded permanent observer status by the General Assembly.
大会给予常驻观察员地位的组织和其他实体.
Organizations and other entities accorded permanent observer status by the General Assembly.
月7日,上海合作组织宣布决定给予阿富汗观察员地位。
On 7 June, the Shanghai Cooperation Organization announced its decision to grant observer statusto Afghanistan.
根据议事规则第44条第1(b)分款,给予巴勒斯坦观察员地位。
In accordance with subparagraph 1(b) of rule 44, Palestine was granted observer status.
根据议事规则第44条第1(b)款,给予巴勒斯坦观察员地位。
In accordance with subparagraph 1(b) of rule 44, Palestine was granted observer status.
比利时代表团相信该所符合这些标准,应给予其观察员地位。
His delegation believed that the Institute fulfilled those criteria and that it should be granted observer status.
给予其观察员地位,将有助于落实《宪章》原则以及实现联合国各项目标。
Granting it observer status would contribute to implementation of the principles of the Charter and achievement of United Nations objectives.
总务委员会注意到关于给予大会观察员地位标准和程序的备忘录第77段。
The General Committee took note of paragraph 77 of the memorandum concerning the criteria and procedures for the granting of observer status in the General Assembly.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt