继续高度重视 - 翻译成英语

continues to attach great importance
继续 高度 重视
continue to give high priority
继续 高度 重视
has continued to attach high priority
continue to place a high priority
continued to attach great importance
继续 高度 重视
continue to attach great importance
继续 高度 重视
continues to give high priority
继续 高度 重视
continues to attach the highest importance
continues to attach great value
remain a high priority

在 中文 中使用 继续高度重视 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
集团继续高度重视增加联合国从发展中国家和转型经济体国家采购机会的问题。
The Group continued to attach great importance to increasing United Nations procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition.
缔约国继续高度重视实现遵守《不扩散核武器条约》。
States parties continued to attach great importance to achieving compliance with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
继续高度重视保障农民工随迁子女接受义务教育的权利(莱索托);.
Continue to attach great importance to safeguarding the compulsory education rights of children accompanying rural migrant workers(Lesotho); 186.214.
联合国大学继续高度重视加强其与联合国的互动。
The University continues to give high priority to enhancing its interactions with the United Nations.
欧洲联盟及其成员国继续高度重视审查及联合国发展方面业务活动。
The European Union and its member States continued to attach great importance to the review and to United Nations operational activities for development.
小岛屿发展中国家继续高度重视与养护、保护和保全沿海和海洋资源以及海洋环境整体健康有关的问题。
Small island developing States continue to attach great importance to issues concerning the conservation, protection and preservation of coastal and marine resources and the overall health of the marine environment.
委员会继续高度重视巴勒斯坦人民权利司在支持其完成任务和执行年度工作方案方面作出的重要贡献。
The Committee continued to attach great importance to the essential contribution of the Division for Palestinian Rights in support of its mandate and implementation of its annual programme of work.
哈萨克斯坦政府继续高度重视发展其过境运输基础设施。
The Government of Kazakhstan continues to give high priority to the development of its transit transport infrastructure.
在加快排雷工作的同时,我们继续高度重视地雷的社会经济后果以及援助受害者的工作。
Even as we expedite our mine-clearance efforts, we continue to attach great importance to the socio-economic consequences of landmines and to victim assistance.
Longhurst先生(联合王国)在代表欧盟发言时指出,它继续高度重视基本建设总计划。
Mr. Longhurst(United Kingdom), speaking on behalf of the European Union, said that it continued to attach great importance to the capital master plan.
中国外交部发言人华春英表示,中国将继续高度重视跨境水资源合作。
The foreign ministry spokesperson added that China will continue to attach great importance to cross- border river cooperation.
国集团继续高度重视在议程项目1下建立一个核裁军特设委员会。
The Group of 21 continues to attach the highest priority to the establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament under agenda item 1.
A)在联合国系统内应继续高度重视适用联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范。
(a) The application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice should continue to be accorded high priority within the United Nations system.
继续高度重视教育,并有效解决儿童辍学问题,以保障儿童的教育权(中国);.
Continue attaching great importance to education and solve effectively the problem of children dropping out of school, so as to guarantee their right to education(China);
为了准备在伊拉克开展工作,委员会继续高度重视对工作人员以及名册上的人员进行培训。
As part of its readiness for the conduct of work in Iraq, the Commission continues to attach high priority to the training of its staff and those on the roster.
匈牙利继续高度重视原子能机构保障制度的有效运作和可靠作业。
Hungary continues to attach a high priority to the efficient functioning and reliable operation of the IAEA safeguards systems.
我国继续高度重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)早日生效并实现普遍加入。
My country continues to place high importance on the early entry into force and the universality of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT).
在这方面,国际协调委员会继续高度重视认证工作。
In this regard, the International Coordinating Committee continues to give high importance to the accreditation process.
德国继续高度重视对少数人的保护,以保持各族人民之间的和平,和在整个国家范围内的有益的共同生活。
Germany continues to attach great importance to the protection of minorities in order to maintain peace in the community of peoples and to encourage fruitful living together at the national level.
大韩民国希望,政府间专家组能制订一项更加面向行动的战略,高级专员办事处能继续高度重视该问题。
It was hoped that the Intergovernmental Group of Experts could devise a more action-oriented strategy and that the Office of the High Commissioner would continue to give high priority to that issue.
结果: 61, 时间: 0.034

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语