In view of the important role the United Nations Office in Burundi is playing at this crucial stage of the peace process, it is my intention to extend the mandate of the Office until the end of December 1999.
A UNDT/2012/037: Based on correspondence with the Controller' s Office in November 2012, it is understood that the payment would be processed in the field by the United Nations Office in Burundi.
They take note of the information contained in your letter and agree with your recommendation that the mandate of the United Nations Office in Burundi be extended until 31 December 2001.
Letter dated 11 November(S/1998/1084) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his intention to extend the mandate of the United Nations Office in Burundi until the end of December 1999.
Decides to extend until 15 February 2013 the mandate of the United Nations Office in Burundi, as set out in paragraphs 3(a) to(d) of resolution 1959(2010) of 16 December 2010;
I have the honour to inform you that your letter dated 10 November 2000(S/2000/1096) concerning the United Nations Office in Burundi has been brought to the attention of the members of the Security Council.
Letter dated 10 November(S/2000/1096) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, recommending that the Security Council extend the mandate of the United Nations Office in Burundi until 31 December 2001.
Requests the SecretaryGeneral to keep the Council informed on the implementation of the mandate of the United Nations Office in Burundi and the present resolution, with a briefing by the end of July 2012 and a report by 18 January 2013;
联合国布隆迪办事处.
United Nations Office in Burundi.
联合国布隆迪办事处.
(iii) United Nations Office in Burundi.
联合国布隆迪办事处.
UNOB United Nations Office in Burundi.
联合国布隆迪办事处(布琼布拉).
United Nations Office in Burundi, Bujumbura.
联布办事处联合国布隆迪办事处.
BNUB United Nations Office in Burundi.
联布办事处联合国布隆迪办事处.
UNOB United Nations Office in Burundi.
联合国布隆迪办事处(联布办事处).
United Nations Office in Burundi(UNOB).
联合国布隆迪办事处(联布办事处).
United Nations Office in Burundi(BNUB).
联合国布隆迪办事处指出,已知大部分受害者属于一个政党。
BNUB indicated that most of the victims were known to have been affiliated with a political party.
咨询委员会收到了有关新闻活动的补充资料,资料中以联合国布隆迪办事处为例。
The Advisory Committee received additional material on information activities, using the United Nations Office in Burundi as an example.
联合国布隆迪办事处将支持国家反腐败机构,并促进民间社会成员的培训机会。
BNUB would support national anti-corruption structures and promote training opportunities for members of civil society.
联合国布隆迪办事处的人员招聘和过剩资产的处置将在过渡期结束时完成。
Recruitment for BNUB and the disposal of excess assets would be completed by the end of the transition.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt