In an interview with the Kuwait News Agency on 4 May, Sheikh Sabah reiterated that," the United Nations should be in charge of overseeing the possible hand-over by Iraq of the Kuwaiti national archives".
The Charter defines the way we, the United Nations, should act together to prevent or remove threats to peace and how to respond to acts of aggression or other violations of our universal principles.
联合国应当继续发挥领导作用,把小型武器的问题放在全球议程上面,并动员舆论来支持全球性的行动。
The United Nations should continue to play a leading role in placing the issue of small arms on the global agenda and in mobilizing public opinion in support of global action.
The United Nations should recognize the need to develop a strong partnership with the African Union and its subregional organizations in order to encourage an early response to disputes and emerging conflicts.
The United Nations should maintain its permanent responsibility towards all aspects of the question of Palestine, until it is resolved in a satisfactory manner, in conformity with Security Council resolutions 242(1967), 338(1973), 1397(2002) and 1515(2003).
联合国应当纠正这一情况。
The United Nations should rectify the situation in Korea.
联合国应当为世界树立榜样。
The United Nations should set an example for the world.
联合国应当继续密切关注西撒哈拉问题。
The United Nations should remain seized of the issue of Western Sahara.
联合国应当是实现该目标的主要论坛。
The United Nations should be the primary forum for achieving that goal.
联合国应当在这方面积极发挥中心作用。
The United Nations should play a central and proactive role in that respect.
联合国应当在中东问题上发挥更大作用。
The United Nations should play a greater role with regard to the Middle East question.
联合国应当重新审查已作保证的承诺。
The United Nations should re-examine its commitment to the promises that had been made.
联合国应当从应对文化走向预防文化。
The United Nations should move from a culture of response to a culture of prevention.
最后,联合国应当协助各国制订本国空间政策。
And last, the United Nations should assist states in developing national space policies.
因此,联合国应当带头实现这一目标。
Hence, the United Nations should take the lead in reaching that objective.
联合国应当在这方面发挥更加重要的作用。
The United Nations should play a more important role in that connection.
联合国应当协调和推动各国之间的资料交流。
The United Nations should coordinate and facilitate the exchange of information between States.
因此,联合国应当更关注军事支出问题。
The United Nations should therefore devote greater attention to the subject of military expenditures.
联合国应当在此过程中发挥关键性作用”。
The United Nations should play the key role in this.".
联合国应当加强总部和外地的军民协调机制。
The United Nations should strengthen civil-military coordination mechanisms at both the headquarters and the field levels.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt