In 1995, GA TCPR Resolution 50/120 decided that the United Nations system should continue to work on improving the definition and guidelines for national execution and the programme approach.
整个联合国系统都应当促进和支持这一倡议。
The United Nations system as a whole should promote and back that initiative.
联合国系统还应当协助非洲国家增强其进一步调集国内资源的能力。
The United Nations system should also assist African countries to enhance their capacity to further mobilize domestic resources.
我们全球环境机构的弱点是一个重大限制,在改组联合国系统时应当考虑到这一点。
The weakness of our global environmental institutions is a major constraint, which should be taken into account in the restructuring of the United Nations system.
应当协调联合国系统在促进发展权方面的活动,应当加强公众对《发展权利宣言》的意识。
The United Nations system' s activities in the promotion of the right to development should be coordinated and public awareness of the Declaration on the Right to Development should be enhanced.
检查专员认为,尚未实行奖励政策以鼓励工作人员降低差旅费的联合国系统组织应当实行这种政策。
The Inspectors are of the view that an incentives policy to encourage staff to reduce travel costs should be introduced in those United Nations system organizations where this has not yet been done.
More generally, the whole United Nations system should play an important role in supporting African development to achieve the MDGs and to create security and sustainability throughout the continent.
各个国家和联合国全系统应当为此目标作出贡献。
Individual States and the United Nations system as a whole should contribute towards this end.
联合国发展系统应当确保将消除贫穷作为其工作方案中的最重要事项。
The United Nations development system should ensure that poverty eradication was accorded highest priority in its work programmes.
联合国发展系统应当加强其援助方案,以减轻巴勒斯坦人和被占领叙利亚戈兰居民面临的困难。
The United Nations development system should strengthen its assistance programmes to mitigate the hardships faced by the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan.
联合国发展系统应当在国家政府的领导下将其国家一级的业务纳入该国规划和方案。
The United Nations development system should integrate its operations at the country level with national planning and programmes, under the leadership of the Government.
The United Nations development system should therefore vigorously pursue the goal of enhanced coherence, effectiveness and efficiency of operational activities for development at the country level.
联合国系统应当更加包容,向民间社会开放。
The United Nations system should be more inclusive and open to civil society.
联合国系统应当竭尽一切努力鼓励国际社会提供更多的援助来促进非洲的发展。
The United Nations system should make every effort to encourage the international community to give greater assistance to promote development in Africa.
会员国以及联合国系统应当继续向非自治领土提供技术援助。
Member States and the United Nations system should continue to provide technical assistance to the Non-Self-Governing Territories.
联合国系统应当为缔约国执行这些文书增加技术援助。
The United Nations system should increase its technical assistance to States for the implementation of those instruments.
联合国系统应当在塞拉利昂政府的合作下仔细监测选举的进行(见S/2003/688,第61段)。
The United Nations system should, with the cooperation of the Government of Sierra Leone, monitor the conduct of the elections carefully(see S/2003/688, para. 61).
联合国系统应当加大努力对从一切可能的来源吸引资质高的年轻专业人才。
The United Nations system should increase efforts to attract highly qualified young professionals from all possible sources.
联合国系统应当在塞拉利昂政府的合作下仔细监测选举的进行。
The United Nations system should, with the cooperation of the Government of Sierra Leone, monitor the conduct of the elections carefully.
联合国系统应当加强努力,提高人们对与国际恐怖主义及跨国有组织犯罪有关的相关文书的认识。
The United Nations system should intensify efforts to raise awareness of the relevant instruments relating to international terrorism and transnational organized crime.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt