The United Nations system should adopt this comprehensive multidimensional approach to development in its country-level operations, making use of the variety of competences and mandates of its organizations.
又认识到需要更好地了解发展和贫穷的多层面性以及联合国系统应在这方面发挥的重要扶持作用,.
Recognizing also the need to better understand the multidimensional nature of development and poverty and the significant supportive role that the United Nations system should play in this regard.
因此,在导致2015年后发展框架的所有筹备程序中,各国政府和联合国系统应促进残疾人的积极参与;.
Therefore, in all preparatory processes leading to a post-2015 development framework, Governments and the United Nations system should facilitate the active participation of persons with disabilities;
The Office led the process of consultations on the response of the United Nations system to discrimination, which resulted in the establishment of a network on racial discrimination and the protection of minorities.
He said that UNICEF was working with its partners to increase the speed and flexibility with which the United Nations system responds to emergencies and support the IASC reforms.
These include reports on the reform of the Organization, cost accounting, human resources management, after-service health insurance and the United Nations system response to the Indian Ocean tsunami.
In April 2004, the United Nations adopted resolution 58/289, entitled" Improving global road safety", which recognized the need for the United Nations system to support efforts to address the global road safety crisis.
联合国系统应借鉴那些成功经验。
The United Nations system should profit from those successful experiences.
联合国系统应继续加强这方面的能力。
The United Nations system should continue to strengthen its capacity in that regard.
联合国系统应为此发挥支持的作用。
To this end the United Nations system should play a supportive role.
联合国系统应做好准备,实现这些目标。
It is of utmost importance that the United Nations system gear itself to accomplish these objectives.
联合国系统应在业务上开展一致行动。
The United Nations system should operationally deliver as one.
整个联合国系统应参加针对建议采取的后续行动。
The whole United Nations system should be involved in the follow-up to the recommendations.
联合国系统应支持实施一系列跨部门行动,包括:.
The United Nations system should support a set of multisectoral actions including.
建议5:联合国系统应当应小国的要求提供特别援助。
The United Nations system should provide particular assistance when requested by small States.
(b)捐助国为联合国系统应对埃博拉危机作出认捐承诺.
(b) Commitment by pledging donor countries to the United Nations system responseto the Ebola crisis.
联合国系统应注重向非洲发展新伙伴关系提供协调支助。
The United Nations system should also focus on providing coordinated support for the New Partnership for Africa' s Development.
为此目的,联合国系统应继续并加强努力,以便:.
To that end, the United Nations system should continue and strengthen its efforts to.
建议8.联合国系统应发展有系统的处理培训的措施。
Recommendation 8. The United Nations system should develop a systematic approach to training.
联合国系统应加强正在进行的宣传和平文化的各种努力。
The United Nations system should strengthen its ongoing efforts promoting a culture of peace.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt