Cooperation between civil society organizations and government actors in developing and implementing strategies that address violence against women is considered good practice.
虽然有许多良好的做法,但在一些情况下,国家管理和执法系统不完全。
Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate.
虽然干预时用良好的做法作为例子是合理的,但这不是议程项目2的主要功能。
Whilst it is legitimate for interventions to include examples of good practice, that is not the principal function of agenda item 2.
为此,特别报告员建议加强交流良好的做法,而且所有方面都必须争取:.
To this end, the Special Rapporteur recommends that exchange of good practice is increased and, at a minimum, all should look to.
一种良好的做法是将这类工作承包给独立于各部委之外的专业教学机构。
A good practice is contracting out such work to professional pedagogical institutions independent from ministries.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好的做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Grass-roots community policing seemed to work well and was a good practice that should be encouraged in all jurisdictions.
有大量迹象表明已采取了良好的做法,这让我们对按期实现目标感到乐观。
Ample evidence of good practices has kept us optimistic about meeting the goals by their deadlines.
已利用良好的做法拟定指导方针,以促进儿童参加儿童基金会支助的方案。
Guidance was developed on the promotion of child participation in UNICEF-assisted programmes, drawing on good practices.
(b)在各国已经存在哪些良好的做法,以便对种族主义和种族歧视进行斗争。
(b) The good practices that existed in the various countries to combat racism and racial discrimination.
尽管已经确认了良好的做法,但仍存在着需要各国更加努力和提高警觉的重大挑战。
While good practices have been identified, important challenges remain that require greater efforts and increased vigilance from States.
有人认为,新的报告方法可以成为良好的做法,并支持建立监测和问责制度。
The view was stated that the new reporting approach could become a source of good practices, and support the development of systems for monitoring and accountability.
各国政府、非政府组织和民间社会的各组织之间有效合作,辩明良好的做法,可有助于遏制煽动和宣扬行为。
Effective cooperation between Governments, NGOs and civil societybased organizations in the identification of good practices could help curb both incitement and dissemination.
在这方面,他们建议每年将良好的做法编纂成册。
In this regard, it was suggested that a compilation of good practices be prepared annually.
从这三国的经验来看,他认为在其他情况下可以产生一些良好的做法,并推动采取行动。
From all three experiences, he trusts that a number of good practices may be derived and inspire action in other contexts.
各国希望相互学习,并在设计本国法律和政策、建立机构和制定方案时借鉴良好的做法。
Countries want to learn from each other and to draw upon good practices when designing their own laws and policies, setting up institutions and developing programmes.
人们提到东南亚政府间人权委员会2011年对欧洲和美利坚合众国进行的学习访问是良好的做法。
A study visit conducted in 2011 by the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights to Europe and the United States of America was mentioned as a good practice.
另外,关于打击资产非法增加行为,强调资产申报和核实制度是良好的做法。
Furthermore, with regard to the combating of illicit enrichment, the system of declaration and verification of assets was highlighted as a good practice.
在一些发展中国家中,氟氯化碳-12的逐步淘汰使得人们能够在此方面采用良好的做法。
In some developing countries, phase-out of CFC-12 has permitted the implementation of good practices.
普遍认为,政府各部门之间,比如司法系统与卫生、教育和就业部门之间的协调和网络建设就是良好的做法。
Coordination and networking between government sectors, such as the justice system and the health, education and employment sectors, is widely seen as good practice.
开展南南合作和促进能力发展的国际合作,以及一般地互相交流良好的做法,对于促进社会融合非常重要。
South-South cooperation, international cooperation in capacity development and general exchange of good practices are essential to promoting social integration.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt