被羁押者 - 翻译成英语

detainees
被 拘留 者
囚犯
被 羁 押人
被 拘押 者
押者
被 拘禁 者
一 名
detained person

在 中文 中使用 被羁押者 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
被羁押者能够奉行自己的宗教,有权工作、学习、自我发展,并且有教育和体育的机会。
The detainees can exercise their religion, they are entitled to perform work, schooling, self-development, and they have educational and sporting opportunities.
它对被羁押者遭受酷刑和不人道或有辱人格待遇的情况表示关注。
It expressed concern about reports of torture and inhuman and degrading treatment of detainees.
国际红十字委员会定期探访被羁押者和向法庭报告其探访情况。
The International Committee of the Red Cross(ICRC) has had regular access to the detainees and reports to the Tribunals on its visits.
禁止酷刑委员会还对关于虐待被羁押者的大量指控表示关注,这种虐待可能相当于酷刑,对罗姆人的影响极为严重。
CAT also expressed concern over numerous allegations of ill-treatment of persons in custody, which might amount to torture and which disproportionately affected the Roma.
年5月29日,这些被羁押者首次被带到马累刑事法庭出庭。
On 29 May 2002, the detainees were brought to the criminal court in Malé for the first time.
被羁押者的法律地位以及能否独立地进入羁押中心问题,依然不清。
Issues relating to the legal status of the detainees and independent access to the detention facilities remain unclear.
据说受伤的被羁押者的医疗需求被置之不理,并多次将有关人员迅速送回墨西哥。
The medical needs of injured detainees are said to be ignored and, in several cases, the persons have been expeditiously returned to Mexico.
被羁押者反驳该项指控,并要求撤回辩护律师,但被卢旺达问题国际法庭审判分庭驳回。
The detainee refuted the allegation and filed a motion for withdrawal of counsel, which was denied by a Trial Chamber of the Tribunal.
西班牙询问新的刑事司法制度是否包括针对患有精神残疾的被羁押者的特别措施,以确保他们的权利,保障正当程序。
Spain asked if the new system of criminal justice had introduced special measures for detained persons with mental disabilities, to ensure their rights and guarantee due process.
委员会同意集中力量修订被羁押者和失踪人员名单并提交给库尔德方面。
The Committee agreed to focus on revising the list of detainees and missing persons and to submit it to the Kurdish side.
被羁押者都表现出对阿斯马拉及其标志性建筑物很熟悉,三人中的一人对武器和爆炸物了如指掌。
The detainees all exhibited familiarity with Asmara and its landmarks, and one of the three was fully conversant with weapons and explosives.
不过,所有这一切都必须在充分尊重司法公正和被羁押者人权的原则下进行。这是必需的。
All of this must be done, however, with full respect for the principles of equitable justice and respect for the human rights of the detainees; that is essential.
警察局应按法律规定,在24小时之内将被羁押者交由法官审理;.
(k) Police stations should not hold detainees without presentation before a judge beyond the 24-hour period prescribed by the law;
该《议定书》确立了由国际和国家机构对羁押地点进行查访的制度,有助于防止被羁押者受到虐待。
By creating a system of international and national visits to places of detention, the Protocol can help prevent the mistreatment of detainees.
两个所还需要答复检察官办公室的要求,就被羁押者问题提供合作协助。
The Units also need to respond to requests for cooperative assistance in regard to the detainees from the Office of the Prosecutor.
联伊援助团指出,包括库尔德地区的全国各地被羁押者处境仍十分令人关注。
UNAMI stated that the situation of detainees across the country, including in the Region of Kurdistan, remains of great concern.
大赦国际2009年称,监狱关押的人有92%是审前的被羁押者
AI stated in 2009 that about 92 per cent of persons in prisons were pre-trial detainees.
这一要求最初遭到拒绝,但在第二次拜访时,总统答应让访问团在警察局私下会见被羁押者
This was initially denied, but on a second visit the president complied with a request for the team to meet privately with detainees at the police station.
匈牙利欢迎自1993年以来实际上暂停死刑,但对仍然关在死囚牢里的被羁押者和继续判处死刑表示关注。
Hungary welcomed the de facto moratorium on the death penalty since 1993 but remained concerned that detainees were still on death row and death sentences continued to be imposed.
月,该委员会与库尔德安全部队会面,讨论了被羁押者问题。
In August, the Committee met with Kurdish security forces to discuss the issue of detainees.
结果: 73, 时间: 0.0339

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语