Then troubleshoot and overcome basic Tensorflow obstacles to easily create functional apps and deploy well-trained models.
结果,区块被解决并以更快的速率发布到区块链。
As a result, blocks are solved and posted to the blockchain at a faster rate.
参加北京会谈的其他国家还要求进行一揽子解决并同时行动,敦促和平解决核问题。
Other States participating in the Beijing talks also demanded a package solution and simultaneous action, urging a peaceful settlement to the nuclear issue.
在未来的某一天,如果事情得到解决并重新获得平衡,联盟架构为什么不做出改变呢?
One day in the future, if things are settled and rebalanced, why not?
通过提前识别这些机器中的漏洞,在犯罪获取之前,金融机构可以解决并防止未来的妥协。
By identifying vulnerabilities in these machines in advance, before a criminal gains access, financial institutions can address and help protect against future compromise.
在这次高尔夫交易活动中,可持续性和环境保护问题也得到了解决并付诸实施。
At this week's golf trade event, the issue of sustainability and environmental impact has also been addressed and put into action.
它们通常可以专业地阻止瘙痒,帮助皮疹解决并预防未来荨麻疹的爆发。
They can often be effective in stopping itch, helping the rash to resolve and preventing future outbreaks of urticaria.
有些人说时尚和政治不应该混在一起,但如果给予选择,我认为你应该解决并打扮自己的良心。
Some people say fashion and politics should never mix, but when given the choice, I think you should address and dress your conscience.”.
在这次高尔夫交易活动中,可持续性和环境保护问题也得到了解决并付诸实施。
At the golf trade event this time, the issue of sustainability and environment impact has also been addressed and put into action.
我们的目标应该是进入,保持和平,让它得到解决并离开,”她说。
Our goal should be to go in, keep the peace, get it settled and get out,” she said.
上面所列国际文书和标准构成监测伤害行为的规范标准,解决并要求冲突各方必须承担义务。
The international instruments and standards listed above, which constitute the normative yardsticks for monitoring violations, address and place obligations at the doorsteps of all parties to conflict.
我们组织了地方艾滋病理事会,以确保艾滋病毒/艾滋病对策解决并适合各地的特殊需求。
We have organized local AIDS councils to ensure that the responses to HIV/AIDS address and fit the particular needs of localities.
我们相信,民间社会听询会提供的机会已使人们关注需要解决并可以从中吸取经验教训的许多问题。
We are confident that the opportunity provided for civil society hearings brought a lot of issues to the fore that need to be addressed and from which we can learn.
委员会表示关切的是,缺乏有效措施解决并防止贩卖、贩运和诱拐儿童,且缺乏关于这些活动的数据。
The Committee expresses its concern at the lack of effective measures to address and prevent the sale, trafficking and abduction of children as well as the lack of data on those activities.
达尔富尔法治干事的第二个责任方面是促进旨在实现全面政治解决并最终在达尔富尔恢复法治的努力。
The second area of responsibility of the Rule of Law Officer in Darfur will be to contribute to the efforts aimed at reaching a comprehensive political settlement and, eventually, restoring the rule of law in Darfur.
(g) Address and prevent detention conditions, treatment and punishment of persons deprived of their liberty that amount to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
In Bahrain, for example, if a contract dispute involving a domestic worker cannot be resolved and goes to court, the court will appoint a lawyer for the migrant worker(E/CN.4/2004/76).
然而,除非解决并消除根本原因,否则,新招募的分子将取代反恐怖主义斗争所杀死或摧毁的领袖或集团。
However, unless the root causes are addressed and removed, new recruits will take the place of leaders and groups killed or destroyed in the fight against terrorism.
The communications campaign will involve various media, from the traditional communication channels to the new ones, to be launched by UNAR in collaboration with the above NWG to tackle and eliminate prejudices and stereotypes.
目标:实现全面解决并恢复到正常状态.
Objective: To achieve a comprehensive settlement anda return to normal conditions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt