Legrand once again proves its ability to bring intelligent and solution-oriented products to new market segments to meet the changing needs of its customers.
大数据”已经在多个领域证明了它的重要性和价值。
Big Data has already proved its importance and value in several areas.
与其他在我们之前发言的代表一样,我们也认为,委员会已在名目繁多的政府间论坛中证明了它的作用。
Like other representatives who have spoken before us, we believe that the Commission has already demonstrated its usefulness in the constellation of available intergovernmental forums.
The club's generous donation of $100,000 to the program demonstrates its leadership in the sport of sailing and dedication to the Olympic movement.
人工智能已经证明了它能够使软件更加直观,对用户更加友好。
Artificial intelligence has already proven its value in making software more intuitive and user friendly.
在这些演示中,ACV产品证明了它成功执行舰艇出发和回收的能力--这是ACV计划的一个重要要求。
During these demonstrations, the ACV 1.1 offering proved its ability to successfully perform ship launch and recovery- an important requirement of the ACV 1.1 program.
XENOTIME组织曾成功地破坏了几处油气环境,这证明了它在其他垂直领域也有能力做到这一点。
Xenotime has successfully compromised several oil and gas environments which demonstrates its ability to do so in other verticals.
在执行了飞行方案在极端恶劣的气候条件下,直升机,证明了它的易用性在环境温度高达50°C。
Having performed the flight program in extreme climatic conditions, the helicopter proved its usability at ambient temperatures of up to +50°C.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt