It recommends that the Secretary-General be requested to make every effort to secure more favourable terms for the provision of security services when the contract expires and is up for renewal.
大会请秘书长尽最大可能使用内部能力(第65/247号决议,第70段)。
It requested the Secretary-General to makethe greatest possible use of in-house capacity(resolution 65/247, para. 70).
请秘书长尽一切努力确保广泛宣传和提供《示范法》订正条款以及建议。
Requests the Secretary-General to make all efforts to ensure that the revised articles of the Model Law and the recommendation become generally known and available.
因此,委员会建议请秘书长尽快提出第61/246号决议要求的报告。
Accordingly, the Committee recommends that the Secretary-General be requested to submit the report requested in resolution 61/246 as expeditiously as possible.
Requests the Secretary-General to review without delay options to better safeguard the independence of the Headquarters Committee on Contracts, including the option identified in recommendation 1 of the report of the Office of Internal Oversight Services;
Requests the Secretary-General to make every effort to ensure that furniture in good condition is reused and to report thereon to the General Assembly in the context of his ninth annual progress report;
Requests the Secretary-General to disseminate the Political Declaration and Madrid Plan of Action as widely as possible, including among all relevant organs of the United Nations system;
Further requests the Secretary-General to make every effort to ensure that the work undertaken for the biennium 2012-2013 and to be undertaken for the biennium 2014-2015 will not have to be redone as part of the strategic heritage plan;
还请秘书长尽一切努力,确保在基本建设总计划的整个执行期间保持新闻部所提供服务的水平;.
Further requests the Secretary-General to make every effort to ensure that the level of services provided by the Department of Public Information is maintained throughout the period of the implementation of the capital master plan;
Requests the Secretary-General to make every effort to ensure that the information provided in response to paragraph 112 of resolution 62/208 is presented at future sessions of the Economic and Social Council in the form of a report;
Notes the increase in exceptions authorized by the Secretary-General in accordance with resolution 42/214, and requests the Secretary-General to make every effort to better govern the granting of such exceptions;
行预咨委会建议大会请秘书长尽一切努力,在不影响工程质量和工作人员安全情况下缩短项目时间轴。
The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to make every effort to shorten the project timeline without compromising the quality of the construction work and the safety of staff.
她回顾说,大会第62/87号决议请秘书长尽可能在基本建设总计划的核定预算内匀支相关费用。
She recalled that, in its resolution 62/87, the General Assembly had requested the Secretary-General to make every effort to absorb associated costs within the approved budget of the capital master plan.
请秘书长尽可能充分利用意大利布林迪西联合国后勤基地的设施和设备,以尽量减少该特派团的采购费用;.
Requests the Secretary-General to makethe fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission;
它建议请秘书长尽一切努力,确保在合同到期需续签时,为安保服务的提供争取更加有利的条件(第51段).
It recommends that the Secretary-General be requested to make every effort to secure more favourable terms for the provision of security services when the contract expires and is up for renewal(para. 51).
请秘书长尽可能广泛地传播本决议。
Requests the Secretary-General to disseminate the present resolution as widely as possible.
请秘书长尽早恢复所有职等的正常征聘活动;
Requests the Secretary-General to resume normal recruitment activities at all levels as soon as possible;
请秘书长尽可能缩短规划阶段,以便尽早开始施工;.
Requests the Secretary-General to reduce the planning phase as far as possible with an aim to start construction work at the earliest opportunity;
注意到会议请秘书长尽早在总部召集预备委员会开会,日期由大会决定.
Noting that the Conference requested the Secretary-General to convene the Preparatory Commission at Headquarters as early as possible, at a date to be decided by the General Assembly.
请秘书长尽快安排部署选举观察团,以便观察团可以开始其监测工作;.
Requests the Secretary-General to arrange, as soon as possible, for the deployment of the Electoral Observer Mission so that it may commence its monitoring functions;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt