Yet education facilities in rural areas are neither well equipped nor adequately staffed.
台湾能否为8艘潜艇招募、训练和组织足够的人员仍是一个紧迫问题。
Whether or not Taiwan can recruit, train, and operate sufficient personnel for eight submarines remains a pressing question.
非政府组织可提供支助,为缺乏适当自然资源的小国培训足够的人员。
NGOs could provide support to small countries lacking adequate resources to train enough personnel.
因此,印、葡两国请联合国在这些协定签署后立即部署足够的人员来执行协商过程的各个阶段。
Accordingly, the two parties requested the United Nations to deploy, immediately upon signature, United Nations personnel adequate for the execution of the various phases of the consultation process.
The Committee was further informed that the Division did not have sufficient personnel to meet the needs of the Sahel dossier, which required dedicated resources for conducting regional analysis.
他们重申,必须确保特别股有足够的人员,使其能够以适当方式继续履行促进并扩大技合的职责。第五章.
They reiterated the need to ensure that the Special Unit is adequately staffed to enable it to continue to discharge its duties for the promotion and expansion of TCDC in a befitting manner.
Requests the Permanent Representatives Committee(PRC) to expedite its consideration of the proposed Structure of the Secretariat of ACHPR, with a view to providing it with adequate staff for the effective discharge of its mandate;
Although the United Nations-African Union Hybrid Mission in Darfur was in place by the end of 2007, it lacked equipment and sufficient personnel to implement effectively its mandate to protect civilians.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt