According to the paper, the partnership enshrined in the 1999 White Paper was a colonial relationship, not one of political equality.
理事会当前成员名单载于本说明附件一。
The list of current members of the Governing Council is set out in annex I to the present note.
这些提案载于本款,以及第1和第27G款的有关部分。
These proposals are reflected in the present section, as well as in sections 1 and 27G, as relevant.
该国有774个地方政府,载于1999年宪法,并在法定第三级政府。
There are 774 LGAs in the country, enshrined in the 1999 Constitution, and statutorily the third tier of government.
格陵兰自治法》(草案)载于本报告附件内。
The draft Act on Greenland Self-Government is set out in the annex to the report.
格林纳达再次重申其致力于载于《联合国宪章》和《世界人权宣言》中的各项原则。
Grenada renews its commitment to the principles enshrined in the Charter of the United Nations and in the Universal Declaration of Human Rights.
这些提案载于本款,以及第1和第27G款的有关部分。[前第12.8段].
These proposals are reflected in the present section, as well as in sections 1 and 27G, as relevant.[former para. 12.8].
委员会第三十九届会议收到的文件清单载于附件二。
The list of documents before the Committee at its thirty-ninth session is set out in annex II.
咨询委员会的意见和建议载于它有关《开发署财务条例和细则》的拟议修正案的另一份报告。
The observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in its separate report on the proposed amendments to the Financial Regulations and Rules of UNDP.
审查结果载于委员会向经济及社会理事会提出的报告,但不提出采取行动的建议。
The results are reflected in the Commission' s report to the Economic and Social Council, but no recommendation for action is made.
委员会第四十九届会议面前的文件清单载于附件二。
The list of documents before the Committee at its forty-ninth session is set out in annex II.
莫迪说,保护地球母亲是印度文化的一部分,载于该国的神圣文本中。
Modi said protecting"mother Earth" was part of Indian culture, enshrined in the country's holy texts.
研讨会的目标以及工作文件和国家发言的清单载于附件一。附件二中载有研讨会的与会者名单。
The objectives of the seminar and the list of working documents and country presentations are contained in annex I. Annex II contains the list of participants in the seminar.
界定周围地区人民日益遭受危险定义的规则,载于军事法规、手册、指令和其他规章。
The rules defining increased risk to people in the vicinity are set out in military statutes, manuals, instructions and other regulatory acts.
这些文件按与之相关的议程项目排列的清单载于本报告附件二。
A list of those documents, arranged according to the agenda items to which they pertain, is set out in annex II to the present report.
协商结果载于一份题为"建立将性别问题纳入主流的能力:开发计划署的经验"的报告中。
The results of that exercise were contained in a report entitled“Building Capacity for Gender Mainstreaming: UNDP's Experience”.
这些一般性的主张载于附件一,题为《一般主张概述》(《概述》)。
The general propositions are contained in annex I entitled" Summary of General Propositions"(the" Summary").
人权高专办的优先事项、预期成就和战略载于《人权高专办2014年至2017年管理计划》。
The Office's priorities, expected accomplishments and strategies are set out in the OHCHR Management Plan 2014-2017.
与该风险管理评估草案有关的评论意见和回应载于文件UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5。
A compilation of comments and responses relating to the draft risk management evaluation is set out in document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5.
报告和最后评估载于文件TD/B/EX(28)/2和Add.1和2。
The report and final evaluation were contained in documents TD/B/EX(28)/2 and Add.1 and 2.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt