过境运输合作 - 翻译成英语

on transit transport cooperation
过境运输合作
关于交通运输合作
境运输合作问

在 中文 中使用 过境运输合作 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
行动纲领》的目的是为内陆发展中国家建立新的全球过境运输合作框架。
The objective of the Programme of Action was to establish a new global framework for transit transport cooperation for landlocked developing countries.
在这一背景下,区域经济组合和过境协定以及双边协定应当为推动过境运输合作发挥至关重要的作用。
In this context, regional economic groupings and transit agreements as well as bilateral agreements should play a critical role in promoting transit transport cooperation.
柬埔寨积极参与多边努力,以加强《过境运输合作全球框架》的实施。
Cambodia was also participating actively in multilateral efforts for enhancing the implementation of the Global Framework for Transit Transport Cooperation.
确保内陆和过境发展中国家与捐助界合作实施《过境运输合作全球框架》;.
Ensuring that landlocked and transit developing countries and the donor community cooperate in the implementation of the Global Framework for Transit-Transport Cooperation;
泰国代表团欣闻过境运输合作问题国际部长级会议的筹备工作,并希望部长级会议将处理内陆国家和过境发展中国家的需要。
His delegation welcomed the preparations for the Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation and hoped that it would address the needs of both landlocked and transit developing countries.
按照大会第50/95号决议,东北亚国家过境运输合作问题第一次分区域磋商会议于1997年5月20至22日在蒙古乌兰巴托举行。
Pursuant to General Assembly resolution 50/95, the First Subregional Consultative Meeting of countries of North-East Asia on transit transport cooperation was held in Ulaanbaatar, Mongolia, from 20 to 22 May 1997.
(c)内陆和过境发展中国家及国际金融和发展机构过境运输合作问题国际部长级会议(见附件,A节,项目269)。
(c) International Ministerial Meeting of Landlocked and Transit Developing Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation(see annex, sect. A, item 269).
按照大会第50/95号决议,东北亚国家过境运输合作问题第一次分区域协商会议于1997年5月20日至22日在蒙古乌兰巴托举行。
Pursuant to General Assembly resolution 50/95, the First Sub-Regional Consultative Meeting of countries of North-East Asia on transit transport cooperation was held in Ulaanbaatar, Mongolia, from 20 to 22 May 1997.
(f)内陆和过境发展中国家与捐助国及国际金融和发展机构过境运输合作问题国际部长级会议的结果(2002年12月20日第57/242号决议);.
(f) Outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation(resolution 57/242 of 20 December 2002);
秘书长关于与内陆发展中国家的特殊需要和问题有关的具体行动:国际过境运输合作部长级会议的筹备进程的报告(A/57/340).
Report of the Secretary-General on specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries: preparatory process for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation(A/57/340).
(f)内陆和过境发展中国家与捐助国及国际金融和发展机构过境运输合作问题国际部长级会议的结果(A/58/388和A/C.2/58/3).
(f) Outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation(A/58/388 and A/C.2/58/3).
参加内陆和过境发展中国家与捐助国及国际金融和发展机构过境运输合作问题国际部长级会议,2003年8月,哈萨克斯坦阿拉木图;.
International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation, Almaty, Kazakhstan, August 2003.
年3月12日和13日由巴拉圭政府作为东道国在亚松森举行的拉丁美洲区域筹备会议通过了关于拉丁美洲过境运输合作的《亚松森行动纲领》。
The Latin American regional preparatory meeting, which was hosted by the Government of Paraguay from 12 to 13 March 2003 in Asuncion, adopted the Asuncion Programme of Action on transit transport cooperation in Latin America.
他还呼吁国际社会和利益有关者支持为了讨论内陆国家的具体需要而举行的关于过境运输合作问题的国际部长级会议。
He also called on the international community and stakeholders to support the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation in its efforts to address the specific needs of the landlocked countries.
过境运输合作.16.
Transit transport cooperation 13.
亚洲过境运输合作行动计划.
Asian Action Plan on Transit Transport Cooperation.
过境运输合作问题国际部长级.
International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation.
过境运输合作问题部长级国际会议.
International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation.
此种变化将加强区域过境运输合作
This evolution would strengthen regional transit transport cooperation.
金融和发展机构过境运输合作问题国际.
Development Institutions on Transit Transport Cooperation.
结果: 253, 时间: 0.0184

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语