这项规定 - 翻译成英语

this provision
这 一 规定
这 项 规定
该 条款
这 一 条 款
这 项 条款
这 个 规定
该项 规定
本条
这 种 规定
这 笔
this stipulation
这 项 规定
这 一 规定
this clause
这一条款
该条款
此子句
这一规定
该款
这项规定

在 中文 中使用 这项规定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于禁止供应、出售或转让奢侈品,这项规定尚未生效。
As regards the prohibition against the supply, sale or transfer of luxury goods, this provision has not yet entered into force.
秘书处建议增列这项规定,将之作为办公房地类别的一个标准。
The Secretariat suggested that that provision be added as a standard to the accommodation category.
此外,这项规定与附于第5条草案的指示性清单不协调。
In addition that provision was not consonant with the indicative list annexed to draft article 5.
规则》中这项规定的历史十分有趣,法院在判决书中对其作了阐述。
The history of that provision of the Rules was rather interesting and had been elaborated on in the Court' s judgment.
这项规定与公约草案旨在确保订立合同当事人的权利并确定他们的义务的精神不符。
Such a provision ran counter to the spirit of the draft convention, which aimed to secure the rights and define the obligations of the parties concluding a contract.
一个成员国认为这项规定应予取消,因为委员会插入这一案文时,以为发现一个问题,但问题并不存在。
One Member State takes the view that this provision should be deleted since the Commission, in including it, has broached a non-existent problem.
第一,这项规定似乎是实质性规则,不是次要规则;第二,似乎缺乏存在的理由。
That provision seemed, first, to be a substantive rule and not a secondary rule; and secondly, to be unjustified.
他们认为这项规定只应适用于第15和第17条下酌情予以采取的补救。
Such a provision was found to be appropriate only in respect of discretionary relief granted under articles 15 and 17.
这项规定对于居住在美属维尔京群岛的英属维尔京群岛人特别重要。
This provision was particularly important to the British Virgin Islanders now residing in the United States Virgin Islands.
监督厅表示关注的是,这项规定在秘书长的报告中没有说明,而且在相关的行政指令中也没有明示确认。
OIOS was concerned that that provision was not articulated in the Secretary-General' s report or explicitly enunciated in the relevant administrative instruction.
作出这项规定是必要的,可以保证起诉因犯罪时身份为外国人而不能引渡到另一国的罪犯。
Such a provision was necessary to ensure prosecution of offenders who may not be extradited to another country because they were foreigners at the time of commission of the offence.
美国还继续与国际伙伴合作,敦促全面执行这项规定,防止伊朗接触到世界各地的铀供应。
The United States also continues to work with its international partners to urge full implementation of this provision and to prevent Iran from gaining access to uranium supplies around the world.
有人建议,这项规定应限于受害国不能根据第49条草案行使其援引责任权利的情况。
It was proposed that the provision should be confined to cases in which the injured State was not in a position to exercise its right to invoke responsibility under draft article 49.
还有人表示,这项规定有问题,而且应删除"受害国或"的措词。
The view was also expressed that the provision was questionable and that the phrase" of the injured State or" should be deleted.
美国认为这项规定必须删除,因为这样一项绝对的规则是毫无根据的。
The United States believes that this provision needs to be deleted, as there is no basis for such an absolute rule.
一些发言者认为,这项规定可能在双重国籍公民的国家之间造成新的争论。
Some speakers were of the view that the provision could give rise to new controversies between States with citizens of dual nationality.
按现行费率估算,执行这项规定的费用为311329美元。
The estimated cost for implementation of that provision was $311,329 at current rates.
我同意,这项规定适用于西岸的以色列定居点,定居点的存在违反了第四十九条第6款。
I agree that this provision applies to the Israeli settlements in the West Bank and that their existence violates Article 49, paragraph 6.
委员会认为,这项规定不符合《公约》第12条第2款和第4款的规定。
The Committee is of the view that this provision is incompatible with article 12, paragraphs 2 and 4, of the Covenant.
美国认为这项规定是多余的,因为第2条和第3条已经涵盖股东的权利。
The United States suggests that this provision is superfluous, as the rights of shareholders are already covered by articles 2 and 3.
结果: 411, 时间: 0.0422

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语