Regularly check the tightness of the transmission belt and the connecting parts of the screw, and make appropriate adjustments.
集团还指出,接受国有义务进行适当的严格管制,防止扩散。
The Group notes similarly that recipient States have an obligation to exercise appropriately stringent controls to prevent proliferation.
对于电池类型使用适当的电压并进行适当的温度补偿,浮充电器可以无限期地保持连接而不会损坏电池。
With the appropriate voltage for the battery type and with proper temperature compensation, a float charger may be kept connected indefinitely without damaging the battery.
Rather, he informed Bishop that he must look for principles guidance and FDA approval, and perform appropriate scientific trials if he continues.
美国认为,北约理所当然地应该为保卫盟军领土和人口进行适当的应急计划。
The United States believes that NATO- as a matter of course- should conduct appropriate contingency planning for the possible defense of Allied territory and populations.
进行适当的围产期护理可以减少由于人为损伤而导致的新癫痫病例的数量。
Taking appropriate perinatal care can reduce the number of new cases of epilepsy due to labor injury.
委员会警告,雇用退休人员来满足眼前的组织需要,不排除有必要进行适当的继任规划。
The Committee cautions that the hiring of retirees to meet immediate organizational requirements does not obviate the need for proper succession planning.
在病情的稳定期可进行适当的保健强身活动,但要避免进行剧烈活动。
In the stable period of the disease, you can carry out appropriate health fitness activities, but to avoid strenuous activities.
相反地,有些右派便会指责极端环境保护主义者阻碍他们对森林进行适当处理,这直接导致这起惨剧的发生。
Conversely, some on the right would blame extreme environmentalists for blocking the proper treatment of the forests, leading directly to the tragedy.
缔约国应严厉打击腐败,包括为此制订程序,由独立机构审查腐败法官并对其进行适当处罚。
The State party should rigorously combat corruption, including by instituting procedures for vetting corrupt judges by an independent body and taking appropriate sanctions against them.
此外,联合国应在特派任务期间进行适当、有效的上岗培训和培训,作为部署前培训的补充。
Further, the United Nations shall conduct adequate and effective induction training and training during mission assignment to complement predeployment training.
在某些情况下,受害者的遗体也没有交还给家属进行适当掩埋和宗教仪式。
In certain instances, the bodies of the victims were not returned to their families for proper burial and religious rituals.
数据随后被发送给医生,医生可以检测出癌症迹象(如果有的话),并进行适当的治疗。
The data is then sent to physicians, who can then detect the signs of cancer, if any, and carry out appropriate treatment.
赞比亚将继续以各种行动执行旨在遏制恐怖主义的措施,包括进行适当的国家立法改革。
Zambia will continue to actively pursue measures intended to curtail terrorism through various actions, including taking appropriate national legislative reforms.
委员会关注的是,缔约国没有系统和有目标地进行适当的宣传活动。
The Committee is concerned that the State party is not undertaking adequate dissemination and awarenessraising activities in a systematic and targeted manner.
此外,对产品的使用和维护负责的人必须收到有关在使用寿命结束时进行适当处置的信息。
Additionally, those accountable for the use and maintenance of the product must receive information for proper disposal at end of life.
委员会感到关切的是,缔约国没有系统和有目的地进行适当的传播和提高认识活动。
The Committee is concerned that the State party is not undertaking adequate dissemination and awareness-raising activities in a systematic and targeted manner.
此外,他们的胆碱的最好的食物来源之一,维生素这是必要进行适当的大脑发育(26,27)。
Furthermore, they are one of the best food sources of choline, a vitamin that is necessary for proper brain development(26, 27).
进行适当努力,在调查和审判过程中及以后被贩运者安全需要时保护被贩运者个人。
Making appropriate efforts to protect individual trafficked persons during the investigation and trial process and any subsequent period when the safety of the trafficked person so requires.
(p)加速实施口粮管理系统,确保对口粮进行适当管理(第229段);.
(p) Expedite the implementation of a rations management system to ensure the proper management and administration of rations(para. 229);
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt