追加资源 - 翻译成英语

additional resource
追加 资源
额外 资源
资源 增加
更多 资源
追加 经费
增拨 资源
补充 资源
额外 经费
开列 的 追加 资源
additional resources
追加 资源
额外 资源
资源 增加
更多 资源
追加 经费
增拨 资源
补充 资源
额外 经费
开列 的 追加 资源
additional requirements
的 额外 要求
追加 经费
附加 要求
所 需 额外 经费
经费 增加
所 需 追加 经费
额外 经费
额外 需要
所需 经费 增加
所 需 追加

在 中文 中使用 追加资源 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
有鉴于此,他要求追加资源,为2012-2013年两年期增拨8766300美元。
In light of the above, he is requesting additional resources in the amount of $8,766,300, to be provided through an additional appropriation for the biennium 2012-2013.
委员会认为,第29E款(行政、日内瓦)所需追加资源13700美元应在现有资源内解决。
The Committee considers that the additional resources requested in the amount of $13,700 under section 29E, Administration, Geneva, should be met from within existing resources..
工作组指出,它支持追加资源与今后的预期投资业绩有关。
The working group noted that support to the additional resources was related to expected investment performance in the future.
在向《重债穷国倡议》调拨追加资源时,把重点放在社会、卫生和教育领域;.
Priority granted to the social, health and education sectors in the allocation of supplementary resources under the Heavily Indebted Poor Countries(HIPC) Initiative;
追加资源提案包括租赁用于房地和办公地点的土地的经费;.
The additional resource proposal includes the provision for the rental of land for the accommodation and offices locations;
通信项下请批追加资源共计1809300美元,其中包括采购通信设备拟议所需非经常性资源1744400美元。
The additional resources requested under communication amount to $1,809,300, which includes non-recurrent requirements of $1,744,400, proposed for the acquisition of communications equipment.
其他用品、服务和设备项下请批追加资源共计1245300美元,其中包括扫雷事务拟议所需资源105600美元。
The additional resources requested under other supplies, services and equipment amount to $1,245,300, which includes requirements of $105,600 proposed for mine clearing services.
行预咨委会不反对秘书长在业务费用项下请批追加资源,但须采纳上文第15和19段的建议。
Subject to its recommendation in paragraphs 15 and 19 above, the Advisory Committee has no objection to the additional resources requested by the Secretary-General under operational costs.
就联利支助团2014年拟议追加资源有待大会采取的行动见秘书长的报告第19段。
The action to be taken by the General Assembly in connection with the additional resources proposed for UNSMIL for 2014 is indicated in paragraph 19 of the report of the Secretary-General.
秘书长表示,本两年期剩余期间,需追加资源1232800美元,为这些员额供资。
The Secretary-General indicates that additional resources in the amount of $1,232,800 would be required to fund those posts for the remainder of the current biennium.
第13段所载要求需追加资源,因为有关报告将作为会议室文件提出。
The request contained in paragraph 13 would entail no additional resources since the report would be presented as a conference room paper.
考虑追加资源,以提高国际合作机制的效率和能力。
Consider the allocation of additional resources to strengthen the efficiency and capacity of international cooperation mechanisms.
考虑划拨追加资源以进一步加强国际合作机制的效率和能力。
Consider the allocation of additional resources to further strengthen the efficiency and capacity of international cooperation mechanisms.
考虑追加资源提高执法机关和机构的效率和能力;.
Consider the allocation of additional resources to strengthen the efficiency and capacity of law enforcement bodies and agencies;
总体而言,追加资源对于确保监察员办公室能够继续完成安全理事会赋予的任务很有助益。
Overall, the additional resources will be of significant assistance in ensuring that the Office of the Ombudsperson can continue to fully meet the mandate entrusted to it by the Security Council.
不过,国家一级执行工作弱点和追加资源有所不足限制了《倡议》。
However, the Initiative is constrained by weaknesses in country-level implementation and the lack of additional resources.
上述减额被通信项下的拟议追加资源(8394400美元)和陆运项下的拟议追加资源(7717900美元)所抵消。
These decreases are offset by additional resources proposed under communications($8,394,400) and ground transportation($7,717,900).
虽然需要追加资源,但它们寻求得到保证:所有重新分配资源的可能性已经用尽,追加资源请求已得到仔细分析。
While additional resources were needed, they would seek assurances that all possibilities for reallocation had been exhausted and that the requests for additional resources had been carefully analysed.
提议的实施将在2008-2009现两年期引起所需追加资源
Implementation of the proposals would give rise to additional resource requirements in the current biennium 2008-2009.
如秘书长提出的说明(A/C.5/62/21)第6段所详述,预计需要追加资源用于:.
As detailed in paragraph 6 of the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/62/21), the additional resources anticipated were required for.
结果: 347, 时间: 0.0429

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语