The Committee is concerned that sufficient action has not been taken in that regard.
奥林匹克运动及适足住房权.
The Olympic Movement and the right to adequate housing.
控制私营行为者,保护适足食物权的义务.
The obligation to protect the right to adequate food by controlling private actors.
同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。
He also requests appropriate reparation for himself and his family.
在所罗门群岛人人享有适足住房权。
Everyone in Solomon Islands has adequate access to shelter.
第三个目标:继续对难民提供适足的人道主义援助。
Third Objective: Continue provision of adequate and appropriate humanitarian assistance to refugees.
这些努力需要得到加强和适足供资。
These efforts need to be reinforced and adequately funded.
劳动法和卫生与安全标准可以确保适足的工作条件。
Labour laws and health and safety standards can ensure decent work conditions.
刑法》对暴力侵害妇女行为应该予以适足的惩处。
The Criminal Code should adequately punish violence against women.
教育系统将实现统一,并配备适足的优质基础设施。
The educational system will be unified, with adequate, quality infrastructure.
城市生活,教育水平,婚姻状况,经济适足,健康状况更好以及参与社会活动也与抑郁症状减轻有关。
Urban living, education level, marital status, economic adequacy, better health, and engagement in social activities also related to less depressive symptoms.
在这种情况下,"适足"意味着下列基本物品和服务:.
In this context, adequacy means that these minimum goods and services are.
对于许多亚洲国家而言,确保适足的水供应是一项艰巨的挑战。
For many Asian countries ensuring adequacy of the water supply is one of the major challenges.
城市生活,教育水平,婚姻状况,经济适足,健康状况更好以及参与社会活动也与抑郁症状减轻有关。
Urban living, being educated and married, economic adequacy, better health and engagement in social activities were also related to less depressive symptoms.
跨界保护的适足水平:适足度原则、适足度的判定、克减.
Adequacy of level of transborder protection: principle of adequacy; determination of adequacy; derogations.
新西兰并未采用官方的贫困线或其他衡量适足生活标准的措施。
New Zealand does not use an official poverty line or other measure of standard of living adequacy.
资助公共教育应该保证各方面的权利:确实存在、能够得到、适足而且因地制宜。
Financing for public education should guarantee all aspects of the right: availability, accessibility, adequacy, and adaptability.
当我们开始谈判时,印度对于本国武器化的核威慑的适足和可信程度当已具备充分的信心。
When we embark upon these negotiations, it shall be in the full confidence of the adequacy and credibility of the nation's weaponized nuclear deterrent.
年以来,金融系统总资产持续增加,资产质量和资本适足等审慎指标也大体良好。
Total assets in the financial system have been growing consistently since 2000 and the outturn in prudential indicators such as asset quality and capital adequacy has generally been positive.
她还概述了良好绩效指标的各项特征,其中包括有效性、可靠性、适足性、相关性、实用性和成本效益。
She also outlined the characteristics of good performance indicators, which include validity, reliability, adequacy, relevance, practicality and cost-effectiveness.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt