They are required to comply with local laws and honour their private legal obligations, including the obligation to honour orders of competent courts.
谷歌在一份声明中表示,它不会对个别应用程序发表评论,但会遵守当地法律。
Google said in a statement that it does not comment on this application but abides by local laws.
同时,IBM一贯并将继续在其开展业务的所有国家遵守当地法律,包括数据隐私法。
IBM has and will continue to comply with the local laws, including data privacy laws, in all countries in which it operates.
谷歌在一份声明中表示,它不会对个别应用发表评论,但会遵守当地法律。
Google said in a statement it does not comment on individual apps but adheres to local laws.
戈亚尔重申,外国电子商务参与者要想继续在国内开展业务,就必须遵守当地法律。
Goyal reiterated that foreign e-commerce players would have to abide by the local law if they want to continue to operate in the nation.
中国政府鼓励中国企业到美国投资和开展经贸合作,要求他们遵守当地法律。
The Chinese side encourages Chinese enterprises to invest and start business in EU countries and requires them to observe local laws and regulations.
包括他自己的使团在内的一些使团已采取了昂贵的措施,如租用停车房场地,并尽量遵守当地法律。
A number of missions, his own included, had taken costly measures, such as renting garage space, and were doing their best to comply with local laws.
作为原则,中方一向要求中国企业在国外合法经营,遵守当地法律法规。
As a principle, China always requires Chinese enterprises to legally operate their business abroad and abide by the local laws and regulations.
TikTok对这一指控予以反驳,称其在经营的市场上遵守当地法律。
TikTok refuted the allegation, saying it abides by local laws in the markets that it operates in.
从其他管辖区下载本软件的用户应自行承担风险,且有责任遵守当地法律。
Those who download this Software from other jurisdictions do so at their own risk and are responsible for compliance with local law.
中国官员此前曾承诺,中国企业将遵守当地法律,并注意环境影响。
Officials have previously pledged that Chinese companies would adhere to local laws and be mindful of the environmental impact.
(c)项目人员应遵守当地法律并履行其私人的法律义务,包括但不限于服从管辖法院的命令。
(c) Project personnel must comply with local laws and honour their private legal obligations, including, but not limited to, the obligation to honour orders of competent courts.
(c)工作人员应遵守当地法律并履行其私人的法律义务,包括但不限于服从管辖法院的命令。
(c) Staff members must comply with local laws and honour their private legal obligations, including, but not limited to, the obligation to honour orders of competent courts.
公司遵守当地法律标准的工作时间。
Set work hours to comply with local law.
这有助于确保应用遵守当地法律的规定。
This helps ensure that your application complies with local laws.
任何纪律处分所扣除的工资都应遵守当地法律。
Any disciplinary wage deductions are to conform to local law.
D)我们需要清除您的个人信息以遵守当地法律。
(d) we are required to erase your personal information to comply with local law.
反过来,枪支权利倡导者也受到公司决定遵守当地法律的激励。
In turn, gun rights advocates have been galvanized by the company's decision to defer to local laws.
确保遵守当地法律,保持烟花与观众之间所需的最小空间。
Make sure you are still allowing the minimum space required by your local laws between the fireworks and the audience.
礼品与招待的价值应适度,且应遵守当地法律与商业惯例.
Gifts and entertainment should be of modest value and aligned to local laws and business practices.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt