The COP may also wish to invite interested Parties to present offers to host COP 19 and CMP 9, and to take action as appropriate.
缔约方大会不妨审议本说明中载列的关于第IX/30号决定实施进展的信息,并酌情采取行动。
The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the present note on the progress made towards the implementation of decision IX/30 and to take action as appropriate.
The Working Group is expected to consider the status of renominations of members of the technical options committees in response to the invitation to the parties set out in paragraph 11 of decision XXIII/10, and to take action, as appropriate.
Action: The SBSTA will be invited to take note of the progress made in implementing the Nairobi work programme and the documents prepared for this session, and take any action, as appropriate.
Acknowledging that, in its decision IX/30, the Conference of the Parties requested that the results of the assessment should be transmitted to it at its tenth meeting for consideration and action, as appropriate.
Parties may wish to consider the review and recommendations of the Panel and plan the way forward for further consideration and appropriate action by the Twenty-Fifth Meeting of the Parties in 2013.
请秘书处将该报告提交给全球环境基金,供其在全球环境基金第六次充资过程中进行审议并酌情采取行动;.
Requests the Secretariat to transmit that report to the Global Environment Facility for consideration during the sixth replenishment process of the Global Environment Facility and to action as appropriate;
年有4人未能履行申报义务,他们的案件已移交人力资源管理厅,待其酌情采取行动(同上,第29段)。
The cases of four participants who had failed to comply with their filing obligations for 2012 had been referred to the Office of Human Resources Management for appropriate action(ibid., para. 29).
如果安全理事会没有作出此种定论,法院须将这一情况通知安全理事会,以便安全理事会可以酌情采取行动:.
If no Security Council determination exists, the Court shall notify the Security Council of the situation before the Court so that the Security Council may take action, as appropriate.
Directs the working group, by 1 June 2007, to complete its work and transmit its report and the draft strategic plan and framework to COP 8 for appropriate action.
请将本信、和平与安全理事会公报以及《行动构想》转交给安全理事会成员,供其酌情采取行动。
I would be most grateful if you could transmit this letter, the communiqué and the concept of operations to the members of the Security Council for their action, as appropriate.
还请履行机构审议专家咨询小组的建议,并酌情采取行动。
It will also be invited to consider the recommendations of the CGE and to act on them as appropriate.
工作组预计将审议该小组编写的职权范围,并建议酌情采取行动。
The Working Group is expected to consider the terms of reference prepared by the Panel and recommend action as deemed appropriate.
这就使法官能酌情采取行动,以确保公正和迅速的审判。
This allows judges to act as they deem appropriate in order to ensure fair and expeditious trials.
安全理事会将继续密切监测东帝汶局势,并确认将酌情采取行动。".
The Security Council will continue to monitor closely the situation in Timor-Leste and confirms that it will act, as appropriate.".
缔约方大会亦请不限成员名额工作组审议所提交的相关资料,以期酌情采取行动。
The Conference of the Parties also requested the Open-ended Working Group to consider the information submitted with a view to taking action, as deemed appropriate.
该项决定还请不限成员名额工作组审议所提交的资料,以便酌情采取行动。
The decision also requested the Open-ended Working Group to consider the information submitted with a view to taking action, as deemed appropriate.
执行机构应监督贷款接收方是否遵守贷款协议,并酌情采取行动,包括提起诉讼。
The implementing agency shall monitor the loan recipient' s compliance with the loan agreement and take action, including litigation, as appropriate.
执行机构应当监测贷款接受方遵守贷款协议的情况,并酌情采取行动,包括提起诉讼。
The implementing agency shall monitor the loan recipient' s compliance with the loan agreement and take action, including litigation, as appropriate.
请海事安全委员会(海安会)审查关于上述文书生效的状况,并根据审查结果,酌情采取行动。
The Maritime Safety Committee(MSC) was requested to review the situation concerning entry into force of the said instruments and, in the light of such review, to take action as it deemed appropriate.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt