针对具体国家 - 翻译成英语

country-specific
国别
针对具体国家
特定国家
国家
具体
各国
专题
针对具体国情
针对
targeting specific countries
country specific
国别
针对具体国家
特定国家
国家
具体
各国
专题
针对具体国情
针对
countryspecific
国别
针对 具体 国家

在 中文 中使用 针对具体国家 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
针对具体国家并与之对抗,与增强人权这一崇高目标毫无关系,只有通过对话、合作、技术援助和能力建设才能增进人权。
Confronting and targeting specific countries had nothing to do with the noble aim of enhancing human rights, which should be achieved through dialogue, cooperation, technical assistance and capacity-building.
委员会针对具体国家的会议与会者,除下文第101段所述的组织委员会的成员以外,还应包括受组织委员会邀请的下述方面代表:.
Country-specific meetings of the Commission, upon invitation of the Organizational Committee referred to in paragraph 101 below, should include as members, in addition to members of the Organizational Committee, representatives from.
(j)反对建立任何附加的针对具体国家的工具,因为这将导致在处理人权问题时的政治化、双重标准和选择性;.
Rejecting the establishment of any additional country-specific tools which would lead to politicization, double standards and selectivity in dealing with human rights issues.
特别代表鼓励委员会成员在审议或通过针对具体国家情况或关于主题问题的决议时,应列入关于保护受武装冲突影响的儿童的建议或应当在决议中提及这个问题。
When considering or adopting resolutions on countryspecific situations or thematic issues the Commission members are encouraged to include therein recommendations on or references to protection of children affected by armed conflict.
这里值得指出的是,在小组委员会被请求不要通过针对具体国家的决议时,它被简单告知要在专题决议中"避免"提及具体国家。
It is worthy of note that, whilst the SubCommission is required requested not to pass country-specific resolutions, it is simply told to" refrain" from including references to specific countries in thematic resolutions.
又决定委员会针对具体国家的会议与会者,除上文第4段所述的组织委员会的成员以外,还应包括受组织委员会邀请的下述方面代表:.
Also decides that country-specific meetings of the Commission, upon invitation of the Organizational Committee referred to in paragraph 4 above, shall include as members, in addition to members of the Committee, representatives from.
然而,这些针对具体国家的政策调整需要更多的国际协调,以加强全球一级的政策协同,减轻对世界经济造成的消极政策溢出效应。
These country-specific policy adjustments, however, require more international coordination to strengthen policy synergies at the global level and to mitigate negative policy spillovers to the world economy.
又决定凡是建和委员会针对具体国家的会议,上文第4段所述组织委员会一接获邀请,其成员除组织委员会的成员外,还包括下述方面的代表:.
Also decides that country-specific meetings of the Commission, upon invitation of the Organizational Committee referred to in paragraph 4 above, shall include as members, in addition to members of the Committee, representatives from.
又决定委员会针对具体国家的会议与会者,除上文第4段所述组织委员会的成员以外,还应包括受组织委员会邀请的下述方面代表:.
Also decides that country-specific meetings of the Commission, upon invitation of the Organizational Committee referred to in paragraph 4 above, shall include as members, in addition to members of the Committee, representatives from.
秘书长关于一体化的决定(第2008/24号决定)确定了一体化的范围,该范围适用于多层面维持和平行动以及针对具体国家的特别政治任务。
The Secretary-General' s decision on integration(decision 2008/24) defines the scope of integration, which applies to multidimensional peacekeeping operations and country-specific special political missions.
应当避免出于政治动机或有偏见的针对具体国家的决议,但是,欧洲联盟完全反对根据定义针对具体国家的决议属于这一范畴的总体推断。
Politically motivated or biased country-specific resolutions should be avoided, but the European Union totally rejected the overall inference that country-specific resolutions by definition fell into those categories.
同时,一些主席认为,在安理会设想行动之前,包括在修改任务期间,需要探讨针对具体国家讨论的非正式互动对话形式。
At the same time, some chairs suggested that the informal interactive dialogue format for country-specific discussions needed to be explored prior to an action envisaged by the Council, including during mandate revisions.
现已针对具体国家和整个区域制定一系列项目建议。萨赫勒区域各国2014年4月9日将于努瓦克肖特同特别代表举行协商会议,届时将核可这些建议。
A series of country-specific and regional project proposals have been identified and will be validated by Sahelian countries during a consultative meeting organized by the Special Representative, to be held on 9 April 2014 in Nouakchott.
全球机制和其便利委员会的成员应该发挥重要作用,针对具体国家逐案地辨别使用国际融资进程和方式的进入点。
The GM and the members of its Facilitation Committee should play an important role in identifying case by case, for specific countries, points of entry into processes and modalities of international funding.
因此可以看出,根据大量的针对具体国家的以及一般性的研究报告,脆弱群体所遭受的制裁影响问题没有得到足够的注意。
It is thus clear, on the basis of an impressive array of both country-specific and general studies, that insufficient attention is being paid to the impact of sanctions on vulnerable groups.
如一国向受援国提供国际援助与合作,该国是否就这种国际援助与合作编写针对具体国家的年度书面报告并:.
When a State is providing international assistance and cooperation to a recipient country, does it prepare a country-specific annual written report on this international assistance and cooperation and.
在回答关于能力建设的意见时,他说在推行新型的国别办事处的过程中,人口基金将灵活针对具体国家的需要。
In responding to the comments on capacity-building, he stated that in implementing the new typology of country offices the Fund would be flexible and responsive to specific country needs.
第三,工作组应提出建议,尤其是在安理会审议与预防和解决冲突相关的、针对具体国家或具体专题的决议草案之前提出建议。
Thirdly, the Working Group should submit recommendations, especially prior to the Council' s consideration of country-specific or thematic draft resolutions related to conflict prevention and resolution.
将审查在债务统计数据的编制和发布能力建设方面所进行的合作,并将在共同关心的问题上加强合作,而不仅仅是针对具体国家
Collaboration in capacity-building in the production and dissemination of debt statistics is to be reviewed and collaboration is to be enhanced on issues of mutual interest, not least in relation to specific countries.
针对具体国家的建议.
Country-specific recommendations.
结果: 892, 时间: 0.033

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语