The security situation in the Abyei Area remained relatively calm during the period under review, despite the underlying tensions and volatility.
在2010年第四季,为打破阿卜耶伊地区全民投票的僵局举行了一些尝试,都不成功。
During the fourth quarter of 2010, several unsuccessful attempts to break the stalemate on the Abyei referendum were made.
为了减少越来越大的族群间冲突风险和殃及阿卜耶伊地区的可能性,联阿安全部队采取了一系列预防措施。
In order to mitigate the increased risk of intercommunal clashes and any possible spillover into the Abyei Area, UNISFA put in place a series of preventive measures.
在阿卜耶伊地区,由于没有一个民政管理当局,寻求持久和平的过程依然困难。
In Abyei, the absence of a civilian administration continued to complicate the search for durable peace.
阿卜耶伊地区居民原定今年1月举行公投以决定加入北方还是南方。
Abyei residents were also meant to have a referendum in January over whether to join the north or south.
在苏丹南部和阿卜耶伊地区,适当程序权和公平审判保障由于执法和司法部门缺乏人力和财力而受到妨碍。
In southern Sudan and Abyei, rights to due process and fair trial guarantees are hampered by a lack of human and financial resources in the law enforcement and justice sectors.
年,阿卜耶伊地区的石油总收入份额为430万美元,其中272万美元已划转。
The 2010 share of total oil revenue of the Abyei area amounted to $4.3 million, of which $2.72 million has been transferred to date.
所有流离失所的前阿卜耶伊地区居民均有权返回前居住地。
All displaced former residents of Abyei have the right to return to their former places of residence.
联合国各机构也已开始筹划阿卜耶伊地区的人道主义和发展方案,以帮助促进和平共处。
United Nations agencies have also started to plan humanitarian and developmental programmes in Abyei to help promote peaceful coexistence.
毋庸置疑,苏丹南方和阿卜耶伊地区的全民投票应当如期举行,并且应当严格遵守《全面和平协议》的规定。
It goes without saying that the referendums in Southern Sudan and Abyei should be held on time and strictly in conformity with the terms of the Comprehensive Peace Agreement.
特派团估计,截至1月19日,阿卜耶伊地区现有约75000名游牧民和960000多头牛。
The mission estimated that, as at 19 January, about 75,000 nomads and more than 960,000 cattle were in the Abyei Area.
对阿卜耶伊地区平民的安全威胁仍然很小,因为雨季严重制约了各社区及其武装团体的行动。
Direct security threats to the civilian population in the Abyei Area remained minimal, as the rainy season severely restricted the movement of communities and their respective armed groups.
所有有关利益攸关方还必须加快设立阿卜耶伊地区联合机构,满足社区居民的基本需求。
It is also of critical importance for all concerned stakeholders to expedite the establishment of the Abyei Area joint institutions to address the basic needs of the resident communities.
阿卜耶伊地区居民为合格选民,全民投票委员会将确定选民资格,汇编选民名册。
Eligible voters would be residents of the Abyei Area, while the referendum commission would ascertain voter eligibility and compile the voter roll.
关键问题是阿卜耶伊地区的最终地位、边界标定和关于南科尔多凡州和青尼罗州的全民协商的结束。
Key among those issues were the final status of the Abyei Area, border demarcation and finalization of the popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States.
的核定预算用于在苏丹和南苏丹武装部队撤出阿卜耶伊地区时确立该地区的安全和治理。
Per cent of the approved budget was used for establishing security and governance in the Abyei area as Sudanese and South Sudanese armed forces withdrew from the area..
在本报告所述期间,米塞里亚游牧民的年度南迁继续经由阿卜耶伊地区中部、东南部和西南部的走廊进行。
The annual southward migration of Misseriya nomads through the Abyei Area continued during the reporting period through the central, south-eastern and south-western corridors of the Abyei Area..
会议主要就联合监督委员会的各项最新决定进行了通报,并重点讨论了阿卜耶伊地区人道主义准入的各项要求。
The meeting featured a briefing on the latest decisions of the Committee and the discussions focused on requirements for humanitarian access to the Abyei Area.
在本报告所述期间,发生了若干违反2011年6月20日协定进入阿卜耶伊地区的孤立事件。
There were a number of isolated incursions into the Abyei Area, in violation of the 20 June 2011 Agreement, during the reporting period.
米塞里亚人的移徙与恩哥克-丁卡族流离失所者的回返同时发生,导致大量人口涌入阿卜耶伊地区。
The simultaneous Misseriya migration and return of Ngok Dinka displaced persons has resulted in a significant population influx into the Abyei Area.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt