Lukas Pankiewicz, Applications Specialist, headed the consulting team inside SLM Solutions to develop a unique set of parameters optimized for this particular geometry.
In July 2019, The Edge Fund led 100 Thieves' $35 million second round, and Dienstag joined the board of directors of 100 Thieves.
第二次世界大战期间,他领导了参议院战争调查委员会,调查浪费和腐败从而节省了多达150亿美元。
During World War II he headed the Senate war investigating committee, checking into waste and corruption and saving perhaps as much as 15 billion dollars.".
年,新闻部领导了有关人权、千年发展目标、非洲发展、裁军和气候变化的重大宣传运动。
In 2008-2009, the Department of Public Information led major communications campaigns about human rights, the Millennium Development Goals, development in Africa, disarmament and climate change.
我对奥巴马总统成功地组织和领导了安全理事会裁军和核不扩散问题首脑会议表示感谢和鼓舞。
I thank and encourage President Obama for his successful organization and leadership of the Security Council summit on disarmament and nuclear non-proliferation.
在印度尼西亚,雅加达和日惹这两个城市领导了民间社会组织和贫民窟居民本身参加的贫民窟改造项目。
In Indonesia, the cities of Jakarta and Yogyakarta have spearheaded projects for upgrading slums that involve civil society organizations and the slum-dwellers themselves.
联合国开发计划署(开发计划署)领导了与艾滋病毒/艾滋病工作相关的国家一级的施政和发展规划。
The United Nations Development Programme(UNDP) provides leadership on governance and development planning as it relates to HIV/AIDS at the country level.
冯·布劳恩在马歇尔航天飞行中心领导了一个团队来建造一个足以将一艘宇宙飞船送上登月轨道的运载火箭。
Von Braun headed a team at the Marshall Space Flight Center in building a vehicle capable of launching a manned spacecraft on a trajectory to the Moon.
之后,科拉松积极投身并领导了反对马科斯政权的政治运动,并成为菲反独裁的象征。
Afterwards, Corazon actively participated in and led the political movement against the Marcos regime, and became a symbol of the Philippines' anti-dictatorship.
通过新伙伴关系,非洲各国领导人自主掌握并领导了该大陆社会经济复兴议程权,并改变了该议程的内涵。
Through NEPAD, African leaders have taken ownership and leadership of the continent' s socio-economic renewal agenda and transformed the content of that agenda.
人权高专办成立二十多年来,五名专职高级专员领导了联合国在全球推进人权的工作。
In OHCHR's two decades of existence, five dedicated High Commissioners have spearheaded the work of the United Nations to further human rights globally.
成立于2014年的R3领导了主要银行的联盟,并旨在弥合区块链科技和银行业的隔阂。
Founded in 2014, R3 leads a consortium of major financial institutions and is aimed at bridging the gap between blockchain technology and the banking industry.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt