GUNUNG ITU - 翻译成中文

那座山
那山
這座山

在 印度尼西亚 中使用 Gunung itu 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sesungguhnya Kami telah menyelamatkan kamu sekalian dari musuhmu, dan Kami telah mengadakan perjanjian dengan kamu sekalian( untuk munajat) di sebelah kanan gunung itu dan Kami telah menurunkan kepada kamu sekalian manna dan salwa.
我曾拯救你們脫離你們的敵人,我曾在那山的右邊與你們訂約,我曾降甘露和鵪鶉給你們。
Gunung itu diberi nama McKinley tahun 1896 setelah seorang pencari emas yang menjelajahi wilayah itu mendengar bahwa penduduk Ohio, William McKinley, memenangkan nominasi Partai Republik untuk menjadi presiden.
這座山峰在1896年被命名為麥金利山,之前一名在那里探礦的淘金者聽說來自俄亥俄州的威廉麥金利贏得共和黨總統候選人提名。
Hai Bani Israil, sesungguhnya Kami telah menyelamatkan kamu sekalian dari musuhmu, dan Kami telah mengadakan perjanjian dengan kamu sekalian( untuk munajat) di sebelah kanan gunung itu dan Kami telah menurunkan kepada kamu sekalian manna dan salwa.
以色列的后裔啊!我曾拯救你们脱离你们的敌人,我曾在那山的右边与你们订约,我曾降甘露和鹌鹑给你们。
Firman Allah swt yang bermaksud:" Sekiranya Kami turunkan al-Quran ini keatas sebuah gunung nescaya engkau melihat gunung itu khusyuk, serta pecah belah kerana takut pada Allah.
清高的真主说:【假若我把这部《古兰经》降示一座山,你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的,崩溃的】(59:21)。
Juga firman Allah: Sekiranya Kami turunkan al-Quran ini ke atas sebuah gunung, nescaya engkau melihat gunung itu khusyuk serta pecah belah kerana takut kepada Allah.
安拉(全能)说:“假若我把这部《古兰经》降示一座山,你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的、崩溃的。
Tidak boleh ada orang yang naik bersamamu, dan tidak ada orang yang boleh terlihat di seluruh gunung itu, dan jangan biarkan kawanan domba atau kawanan sapi memakan rumput di depan gunung itu.
谁也不准同你一起上来,整个山山都不准有人人出现,也不准牛羊羊在这山山前吃草。
Tidak boleh ada orang yang naik bersamamu, dan tidak ada orang yang boleh terlihat di seluruh gunung itu, dan jangan biarkan kawanan domba atau kawanan sapi memakan rumput di depan gunung itu.
谁也不准同你一起上来,整个山都不准有人出现,也不准牛羊在这山前吃草。
Pegunungan itu tak terbatas.
這座山是無限大的。
Gunung-gunung itu mengundang saya.
如果大山召唤我,.
Berfirman; engkau tidak bisa lihat akan daku, tetapi lihatlah kegunung itu.
主說:「你不能看見我,但你看那座山吧.
Firman Allah swt yang bermaksud:" Dan kamu melihat gunung-gunung itu, kamu menyangka ianya tetap di tempatnya, padahal ia bergerak seperti geraknya awan.".
正如古兰经说“你见群山而以为都是固定的,其实群山都像行云样逝去。
Zakharia 61 Aku melayangkan pandang lagi, lalu tampak empat kereta muncul dari antara dua gunung-- gunung-gunung itu terbuat dari tembaga.
撒迦利亞書(Zec)6:1我又舉目觀看、見有四輛車從兩山中間出來.那山是銅山。
Keturunan Yusuf berkata, Pegunungan itu tidak cukup bagi kami, dan orang Kanaan yang tinggal di lembah-lembah itu mempunyai kereta-kereta besi, baik yang di Bet-Sean dengan anak-anak kotanya maupun yang di Lembah Yizreel.
約瑟的子孫說:那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯善和屬伯善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。
Kemudian berkatalah bani Yusuf:" Pegunungan itu tidak cukup bagi kami, dan semua orang Kanaan yang diam di dataran itu mempunyai kereta besi, baik yang diam di Bet-Sean dengan segala anak kotanya maupun yang diam di lembah Yizreel.".
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯善和屬伯善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。
Keturunan Yusuf berkata, Pegunungan itu tidak cukup bagi kami, dan orang Kanaan yang tinggal di lembah-lembah itu mempunyai kereta-kereta besi, baik yang di Bet-Sean dengan anak-anak kotanya maupun yang di Lembah Yizreel.
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯‧善和屬伯‧善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。
Keturunan Yusuf itu menjawab," Daerah pegunungan itu tidak cukup luas untuk kami, sedangkan bangsa Kanaan yang tinggal di dataran-dataran rendah mempunyai kereta-kereta perang dari besi-- baik mereka yang tinggal di Bet-Sean dan desa-desa sekitarnya, maupun mereka yang tinggal di Lembah Yizreel.
約瑟的子孫說、那山地容不下我們、並且住平原的迦南人、就是住伯善和屬伯善的鎮市、並住耶斯列平原的人、都有鐵車.
Mungkinkah gunung itu ini?
该山地可能是?
Gunung itu melahirkan seekor tikus.
大山临盆,生下一只耗子。
Gunung itu nampak sangat tinggi.
那座山看上去挺高的。
Mengapa gunung itu begitu penting?
为什么山水这么重要呢?
结果: 1378, 时间: 0.0286

Gunung itu 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文