報告しました - 翻译成中文

报告
報告
レポート
報告書
report
リポート
発表
レポーティング
报道
報道
報告
よると
レポート
記事
ニュース
報じた
伝えた
報じている
リポート
報告
レポート
病例
症例
患者
ケース
感染
報告しました
発生した
報告された
人の
回春

在 日语 中使用 報告しました 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
我々は以前RhoA胃癌組織中のhyperactivatedだったとRhoA活性の抑制は、部分的に胃癌細胞の増殖表現型逆でしたが、基になるメカニズムはまだ解明して報告しました
我们以前报告RhoA在胃癌组织中的hyperactivated和制止RhoA活动部分可能逆转胃癌细胞增殖但基础机制尚未阐明。
年XNUMX月、私はこのサイトにブログ投稿を書き、中国の「グレートファイアウォール」に代表される、バルカン化されたインターネットの台頭に関するインターネットコミュニティ内での論争と議論の高まりを報告しました
年XNUMX月,我在该网站上写了一篇博客文章,报道了互联网社区内部有关以中国“长城防火墙”为代表的BalkanizedInternet兴起的争议和辩论。
最近の強調された記事では、私達はレーザーフィールド[20]によって照らされたマイクロメートルサイズのgrapheneのサンプルを通って電気伝導の最初の原子論のシミュレーションで報告しました
在一个最近被显示的条款上,我们报告关于电导的第一原子论模拟通过激光领域照亮的一个测微表尺寸graphene范例[20]。
年7月、フォーブスは、アンダーウッドは、2010年5月と2011年5月の間に渡って$20M(2000万ドル)を獲得したことを報告しました
年7月,福布斯报道,安德伍德在2010年5月至2011年5月期间赚取了超过2000万美元.
日本原電は午前11時20分ごろ、今回の事故について福井県や敦賀市に報告しました
日本原電屏東縣車城鄉語音聊天於今天上午11時20分左右,向福井縣、敦賀市報告這起意外。
ゼータ-9の隊員はSCP-015内にいつもと違う様子は見られず、開いたドアの先に廊下らしきものは見えなかったと報告しました
Zeta-9的队员报告SCP-015没有异常行为,但门后只是一遍空旷,没有任何可见的走廊。
年8月22日までに、フランスの国際保健規則(IHR)国家担当者は、フランス領ギアナで、死に至った黄熱患者が確認されたことを報告しました
年8月22日,法国《国际卫生条例》国家归口单位通报了一起法属圭亚那确诊黄热病死亡病例
PubmedID:21537767知覚と自己の違いがある場合を探索するには、農村-都市移住者と都市のグループの間の生活の質を報告しました
PubmedID:21537767探索如果有不同的看法和自我报告农村向城市的移民和城市群体之间的生活质量。
月20日18:00の時点において、ギニアの保健省は、臨床的にエボラウイルス疾患(EVD)患者であるとされた患者の累計数は208人、そのうち死亡者は136人と報告しました
到4月20日18时,几内亚卫生部报告发生了累计208例埃博拉病毒病临床病例,包括136例死亡病例
私がインタビューした人々のほとんどは、たとえ彼らが多くの病気を抱えて生活していたとしても、彼らの年代順の年齢よりも何十年も内側に若く感じると報告しました
我采访的大多数人都报告说,他们感觉内部年龄比他们的实际年龄年轻几十岁,尽管他们生活在很多疾病之中。
月5日18:00の時点において、ギニアの保健省は、臨床的にエボラウイルス疾患(EVD)患者であるとされた患者の累計数は235人、そのうち死亡者は157人と報告しました
截至2014年5月5日18:00时,几内亚卫生部报告已发生累计235例埃博拉病毒病临床病例,包括157例死亡病例
そしてここにすべての最も良い部分があります-整形外科医の91%は彼らの患者に骨と関節の健康のために栄養補助食品を推奨することを報告しました
这是最好的部分-91%的骨科医生报告为了骨骼和关节健康而向患者推荐膳食补充剂。
年7月には、ブラジル政府がバイーア州で42人のGBS患者を報告しましたが、このうち、26人(62%)にジカウイルス感染症と一致する症状の既往がありました。
年7月,巴西Bahia州报告42例GBS病例,其中26例(62%)曾出现寨卡病毒病临床症状。
GhostSecは、テログループが「数ヶ月の仕事」と主張したものを破壊し、ISISIS関連のウェブサイト、ブログ、ビデオ、ソーシャルメディアアカウントの何千ものダウンまたは報告しました
GhostSec摧毁了恐怖组织声称的“数月的工作”,关闭或报告数千个ISS附属网站、博客、视频和社交媒体账户。
被験者がこの現象を研究者に報告してすぐ、それはすぐにやみましたが、すぐに感染源の11人のうちの他の一人が似た現象を報告しました
对象一向研究者报告该现象后它便立即停止,而最初的十一感染者中的另一个报告了相似的现象。
B12のレベルが低い人は、たとえそれらがすべて明らかに欠けているわけではないとしても、この欠乏の典型的な症状を報告しました
那些B12水平低的人也报告了这种缺乏症的典型症状,尽管他们并非全部缺乏。
中国当局は、2月11日(火曜日)に、武漢コロナウイルスによる死亡例が合計1,011例に達したと報告しました
中國當局2月11日(星期二)導,武漢冠狀病毒死亡病例總數已達到1,011例。
センチュリオンが行った調査の宝石商の3分の1は、ホリデーシーズンの最終週に売上高が減少したと報告しましたが、年間を通して売上高が減少した宝石商はわずか18%に留まりました。
虽然据Centurion调查报,三分之一的珠宝商在季度的最后一周销售额有所下降,但也只有18%的珠宝商全年都在下降。
この会議では、シアトルのワシントン大学のトマス・ウォルシュ(ThomasTomWalsh)は、彼とキング氏が開発したBROCAという試験を報告しました
在会上,西雅图市华盛顿大学的TomasWalsh报告了自己和King联合开发的一个名为BROCA的测试。
しかしながら、以前の研究と一致、一部のアメリカ人は、情報を得て友人との会話に参加することは彼らにとって有益であり、彼らに市民としての義務を果たす感覚を与えたと報告しました
然而,与先前的研究一致,一些美国人报告说,了解情况并参加与朋友的对话对他们有好处,并使他们感到履行公民义务。
结果: 74, 时间: 0.0479

報告しました 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文