在 日语 中使用 安倍政権は 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
安倍政権は6月にまとめた成長戦略で「ロボットによる産業革命」を掲げ、農業や建設業など人手が不足する業種で労働力として活用する方針を打ち出した。
安倍政権は観光を成長戦略の柱の一つにしており、6月に改定する「観光立国実現に向けた行動計画」に目玉として盛り込む方針だ。
安倍政権は流れに逆行しようとしており、いわゆる「価値観外交」を推進することで、一体化した世界を再び引き裂こうとしている。
安倍政権は昨年から現在まで森友・加計学園問題に陥っており、若者の政府への信頼度が低下している。
目標達成に向けて、安倍政権は日本国内の輸出業者59社と産地250ヶ所および生産者団体に対する一定の政策的支援を通じて、量の飛躍的増加を達成したいとしている。
安倍政権はこれまでアジア諸国へのインフラ輸出などを巡り、中国政府と競い合っており、中国主導の「一帯一路」構想への協力には慎重姿勢を示してきた。
安倍政権は2015年、集団的自衛権の行使を可能にする安保法制の議決を強行し、戦後の平和国家体制を根本から揺るがした。
辺野古の問題を知った私の知り合いは、県民の多くが反対しているのに、なぜ安倍政権は基地建設をやめないのかと不思議に思っている。
事実、安倍政権は一貫して政府の意志で歴史認識を見直すことで、戦後レジームから脱却し、普通の国になるという目的を達成しようとしてきた。
労働力を増やすため、安倍政権は慎重に技術移民を受け入れる一方で、日本の女性を家庭から解放し、労働力市場に充てるという政策を進めてきた。
労働力を増やすため、安倍政権は慎重に技術移民を受け入れる一方で、日本の女性を家庭から解放し、労働力市場に充てるという政策を進めてきた。
安倍政権は広島宣言を非常に重視し、G7外相会合の成果、G7サミット首脳宣言の「核心的内容」とすることを計画してきた。
日本のメディアは、安倍政権は中国の債務トラップによる地元の問題を把握するために、できるだけ早くアフリカの専門家を金融機関や財務省に派遣することを望んでいると報じた。
深いレベルで改革を進め、競争と技術革新を促進し、潜在的な成長率を引き上げなければ、安倍政権は根本のところから日本経済を救うことはできない。
安倍政権は最近、対中関係改善の意向を示しており、中日首脳のAPECにおける会談の雰囲気がより前向きになった。
既存の情報機関の改革・統合に取り組むほか、安倍政権はスパイ活動の専門家を育成し、いわゆる「ヒューミント」(人的情報)を重視することで、。
安倍政権は「未来志向の両国関係」の構築を目指しているが、中国は歴史問題を重視しており、「両国がこれについて雪解けに至るかは予想できない」という。
振り返れば、安全保障関連法が成立した後の15年10月に野党が召集を求めた経緯があるが、安倍政権は同年中に国会を開かなかった。
自民党と公明党が連立する安倍政権は、衆院では多数だが、参院では102議席で過半数(118議席)に足りない。
映画の中で戦犯である日本高位官僚役を演じた佐藤正行氏は、「安倍政権は関東大震災後の朝鮮人虐殺を否定しているが、これは事実である。