在 日语 中使用 相互依存 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
専門分野古代の歴史アーカイブ研究都市、移行およびグローバル相互依存コロニアルとグローバルヒストリーEuropaeumプログラムヨーロッパの歴史と文明:ライデン-オックスフォード・パリ計画ヨーロッパ1000-1800政治文化と国家のアイデンティティ。
これらの相互依存的な疎外には、私たちの内なる「野性」や自然との有機的結合から、自然から2倍の疎外が加えられなければなりません。
彼らは自然環境との魔法の相互依存関係で再び生きることができるのは、すべての人生を尊重することだけであることを知っていました。
すべての事物の中に含まれている矛盾した側面の相互依存と相互闘争とは、すべての事物の生命を決定し、すべての事物の発展を推進する。
新秩序構築をめぐる米中両国のパワーゲームは、経済分野の相互依存関係が深まる一方で、軍事面では相克・対峙するという複雑な様相を呈しながら国際政治の舞台に立ち現われてくる。
続いて「両国の経済は相互依存的な関係であるため、政治と経済を分離して考える知恵が必要だ」と強調した。
委員会は、条約に掲げられたすべての権利の不可分性および相互依存性を締約国が想起するよう求めるとともに、この総括所見に掲げられたすべての勧告の重要性を強調する。
今般の対話の開会の辞はイーモン・ギルモアEU人権問題特別代表が行い、人権の普遍性、不可分性および相互依存性の重要性を強調した。
ドイツで買ったファッションの約90%がトルコ、バングラデシュ、中国などの国から来ているため、ここでは相互依存関係があります。
すり合わせ型」とは、「完成品・部品の各メーカー間で要素技術や部品の相互依存関係をチェックして、技術・部品を改良する手法」である。
彼らは自然環境との魔法の相互依存関係で再び生きることができるのは、すべての人生を尊重することだけであることを知っていました。
モデルによってシステム内の相互依存性を簡単に視覚化できるようになるため、特に変更を加える際にエラーや品質の問題が発生するリスクも減ります。
その一例として、2011年の東日本大震災後の福島について、「人々の間で、(おおむね)相互依存や協力関係の構築が見られた」と評価している。
西イリノイ大学のMBAプログラムの使命は、リーダーシップ、個人と相互依存、文化、そして多様なビジネスの世界における社会的責任経営の役割を準備することです。
今回の経済貿易リストの締結は、中米の長期にわたる互恵・ウィンウィン、相互依存、優勢相補の態勢の結果であり、双方向の互恵、全体的バランスの原則に合致し、中米関係が新たな段階に進む一つの重大なスタートでもある。
非営利セクターの非政府Organizaitons(NGOなど)は、このエキサイティングな新開発の一環として、とのコラボレーションおよび/または政府機関だけでなく、市場での競争、で作業している相互依存とグローバリゼーションは、社会や政治の我々の理解を変更し始めると。
米国の政治学者ロバート・コヘイン(RobertKeohane)とジョセフ・ナイ(JosephNye)が1977年に出した著作『権力と相互依存』(PowerandInterdependence)で定義したように、相互依存には二つの種類がある。
EUは、中国の経済的・社会的権利に関する前進を全面的に認める一方で、人権の普遍性・不可分性・相互依存性、および政治的権利と公民権を同等に重視する必要性を強調した。
国家関係、国益、国家主権、領土等にどのような問題があるにせよ、それ以外の点でのつながりを強化し、相互依存性が高まれば、アジア太平洋共同体というものが出来上がっていく可能性も高まっていくと思います。
彼らは、現実主義の論理はもはや21世紀とは関連性がない、ヨーロッパは法の支配や経済的な相互依存性ならびに民主主義、等の自由主義的原則に基づいて団結し、自由を謳歌することができると考えがちである。