AS REFLECTED IN - 翻译成中文

[æz ri'flektid in]
[æz ri'flektid in]
中反映出
正如反映在

在 英语 中使用 As reflected in 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
These new strategies, as reflected in the wording of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World, were characterized, inter alia.
这些新战略反映于《建立更安全的世界的横滨战略》之中,其特点除其他外,包括.
They may start by reviewing current health issues as reflected in papers, and by raising research questions with policy implications from the very beginning.
他们可能会通过审查目前的健康问题所反映的论文,并从一开始就与提高政策影响的研究问题开始。
As reflected in table 1 below, awards were increased in 663 claims for C1-Money losses, for a total increase of US$374,044.76.
如以下表1所示,663项C1----金钱损失的索赔增加了赔偿额,总共增加374,044.76美元。
The Committee welcomes the more equitable distribution of costs as reflected in the estimates for 2006-2007(see table I. 1 below).
委员会欢迎如2006-2007两年期估计数中所载列的那样(见下文表一.1),更加公平地分配费用。
In accordance with priorities of Member States, as reflected in the MTS of 2006-2011, activities in this area can be summarized as follows.
根据"2006-2011年中期战略"中所反映的成员国的优先事项,这一领域的活动可概述如下:.
We are committed to our vision and values as reflected in our policies, which you may learn more about by following the link: WEB.
我们致力于实现我们政策中所反映的愿景和价值观,您可以通过以下链接了解更多信息:WEB.
The Committee took note of the discussion of the Subcommittee on space debris, as reflected in its report(A/AC.105/719, paras. 19-42).
委员会注意到小组委员会报告(A/AC.105/719,第19-42段)中所反映的小组委员会讨论空间碎片的情况。
Emphasis had been placed on preserving, in the drafting process, the acquis of the existing law and practice, as reflected in the various sectoral counter-terrorism instruments.
在拟订草案的过程中,强调保留现行的法律和惯例规定,这些法律和惯例载在各部门的反恐文书中。
The review would take into account the most recent inflation and currency exchange rates as reflected in the second performance report for the biennium 1998-1999.
审查将考虑到1998-1999两年期第二次执行情况报告所载的最近通货膨胀率和汇率。
The Working Group noted with satisfaction the work of the Action Team on Near-Earth Objects, as reflected in the interim report of the Action Team(A/AC.105/C.1/L.298).
工作组满意地注意到近地天体行动小组中期报告(A/AC.105/C.1/L.298)所载的该行动小组的工作情况。
Costs for rental and operations are based on the latest commercial contracts and letters of assist, as reflected in the budgets of peacekeeping missions for 2014/15.
租赁和运营费用的依据是维持和平特派团2014/15年预算所载最新商业合同和协助通知书。
Such policy analysis needed to be complemented by capacity-building and technical cooperation, as reflected in the research on the statistical measurement of ICT.
对这种政策分析需要辅以信通技术统计计量研究方面所反映的能力建设和技术合作。
Her current project is a comparative and interdisciplinary approach to ageing as reflected in contemporary literature.
她目前的项目是比较和跨学科的方法来老化所反映的当代文学。
A gender division of labour persists, as reflected in the disproportionate concentration of women in vulnerable forms of work; occupational segregation and wage gaps; and the unequal division of unpaid domestic labour.
性别分工仍然存在,这反映在:过高比例的妇女集中在弱势工作领域;职业上的隔离和工资差距;无酬家务劳动分工的不平等。
We are committed to a truly inclusive culture where all can feel safe, respected, and welcome, as reflected in our campus Principles of Community.
我们致力于建立一个真正包容的文化,让所有人都能感受到安全、尊重和欢迎,这反映在我们的校园社区原则中。
Also, the CEB secretariat is now operating entirely on the basis of cost-sharing, as reflected in the United Nations programme budget for the biennium 2004-2005.
还有,行政首长协调会秘书处现在正如2004-2005两年期联合国方案预算所示的,完全按费用分摊的方式作业。
Globally, however, the social and environmental benefits of forests are gaining importance, as reflected in current national and international policy dialogues and the national reports on forests.
不过,在全球一级,森林的社会和环境效益正变得越来越重要,这反映在当前的国家和国际政策对话以及国家森林报告中。
The first was that indigenous people had the same rights as others without discrimination, as reflected in the International Covenant on Civil and Political Rights.
第一点,土著人民与其他人有相同的权利,而不应受到歧视,正如反映在《公民权利和政治权利国际盟约》中的那样。
There have also been renewed efforts by donors and recipients to improve aid effectiveness, as reflected in the Rome Declaration, the Paris Declaration and the Accra Agenda for Action.
捐助方和受援方还为加强援助实效作出了新的努力。提高援助实效反映在《罗马宣言》、《巴黎宣言》和《阿克拉行动纲领》中。
Many reporting RFMO/As highlighted measures they had taken to implement modern approaches to fisheries management as reflected in the Agreement and other relevant international instruments.
许多提出报告的区域渔管组织/安排强调了他们已经采取的以现代方式进行渔业管理的措施,这反映在《协定》和其他相关国际文件中。
结果: 64, 时间: 0.0402

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文