CALLED FOR AN END - 翻译成中文

[kɔːld fɔːr æn end]

在 英语 中使用 Called for an end 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
He also called for an end of the occupation, since only a just and lasting peace would lead to the well-being of all.
他还要求结束占领,因为只有公正和持久的和平才能导致各方的幸福。
They warned against outside interference in the affairs of Afghanistan and called for an end to the external supply of arms and ammunition and the involvement of foreign military personnel.
他们对外部干涉阿富汗内政提出警告,并要求停止从外部提供武器弹药和外国军事人员的卷入。
Yemen supported the position of the Organization of the Islamic Conference, and called for an end to violence, war and destruction.
也门赞成伊斯兰会议组织的立场,呼吁终止暴力、战争和毁坏。
He called for an end in the ongoing campaign church demolitions in Zhejiang province and harassment of members from unregistered religious groups.
呼吁停止浙江省持续强拆教堂和十字架的行动,并停止骚扰未登记宗教团体的成员。
Bachelet also called for an end to the violence in Venezuela and for a solution grounded in human rights.*.
巴切莱特还呼吁结束委内瑞拉的暴力行为,并寻求以人权为基础的解决方案。
In a strong response to the arrests, several war veterans associations called for an end to the EULEX mandate.
一些战争老兵协会对逮捕反应强烈,要求结束欧盟驻科法治团的授权。
Prominent economists and banks have joined the refrain and called for an end to cash in recent months.
知名经济学家和银行都加入了进来,呼吁终止现金的运用。
In October 2002, the President of the Republic called for an end to the destruction of shantytowns.
年10月,共和国总统要求停止破坏行政区。
Philippe called for an end to the violence, saying"no tax deserves to risk unity of the nation.".
菲利普呼吁停止暴力,他说“没有什么税值得去破坏国家团结”。
They called for an end to recruitment and use of children by armed groups, and in particular called for an immediate stop to use of children with mental disabilities as suicide bombers.
他们呼吁结束武装团体招募和使用儿童的现象,特别是立即停止使用精神残疾儿童进行自杀式袭击。
Members of the Council called for an end to the dangerous violations that have continued on the Blue Line.
安理会成员要求终止仍在发生的危险侵犯蓝线的事件。
In the aftermath of the revolution on 25 January 2011, many Egyptians called for an end to these practices.
在2011年1月25日的革命后,还有不少埃及人要求结束这些对军方企业的优惠政策。
Germany called for an end to"all unlawful detention including unconstitutional mass detention of Uighurs and other Muslims in Xinjiang.".
德国也呼吁停止“所有非法拘禁,包括在新疆的大规模拘留维吾尔族和其他穆斯林”。
The United Kingdom called for an end to impunity and expressed concern over interference from the executive in judicial matters and a proposed revision of the media law.
联合王国呼吁结束有罪不罚现象,并对行政部门干扰司法事务和对媒体法的拟议修订表示关注。
The Council also called for an end to the fighting in South Kivu and for all parties to exercise restraint in the Ituri region.
安理会还呼吁停止南基伍的战斗,呼吁所有各方在伊图里地区力行克制。
In a televised address, the prime minister called for an end to violent protests, saying"no tax deserves to risk unity of the nation.".
法国总理在电视讲话中呼吁结束暴力抗议,他说:“没有什么税值得去破坏国家团结。
His delegation had repeatedly called for an end to the use of arms and to the military conflict, and for a political solution through diplomacy.
巴基斯坦代表团曾一再呼吁停止使用武器和军事冲突,并通过外交政治解决冲突。
The protests called for an end to armed conflict and demanded authorities help villagers trapped in conflict zones in Kachin State.
抗议活动呼吁结束武装冲突,并要求当局帮助被困在克钦邦冲突地区的村民。
The Government statement called for an end to fighting and urged Sierra Leoneans to turn their attention and energies to the elimination of poverty, disease and illiteracy.
这项政府声明呼吁结束战斗,敦促塞拉利昂人将精力转向消灭贫穷、疾病和文盲现象。
The facilitator and the Ivorian stakeholders called for an end to demonstrations leading to the loss of human lives and the destruction of public and private property.
调解人和科特迪瓦各方呼吁停止造成生命损失以及公共和私人财产损坏的示威活动。
结果: 103, 时间: 0.1025

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文