GAPS AND CHALLENGES - 翻译成中文

[gæps ænd 'tʃæləndʒiz]
[gæps ænd 'tʃæləndʒiz]
差距和挑战
的空白和挑战

在 英语 中使用 Gaps and challenges 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The survey and the inter-agency process that led to its development point to some important gaps and challenges and to some important lessons learned.
调查表和导致其制订的机构间进程指向了一些重大的差距和挑战,以及一些重要的经验教训。
Structures and formats should be oriented towards successes, priorities or gaps and challenges;
结构和格式应面向成功事例、优先事项或差距及挑战;.
(c) To share best practices and lessons learned to further disaster reduction within the context of attaining sustainable development and identify gaps and challenges;
(c)为实现可持续发展而交流促进减少灾害工作的最佳作法和经验教训,并确定存在的空白和挑战;.
The coverage gap and access deficit must be assessed from a gender perspective, and gender-specific gaps and challenges must be addressed.
覆盖方面的差距和获得方面的欠缺必须从两性平等角度评估,必须应对有性别区分的差距和挑战
(i) The workshop on identifying gaps and challenges of risk management approaches mandated under decision 1/CP.10;
确定第1/CP.10号决定批准的风险管理方针的差距和挑战问题研讨会;.
Regional perspectives in progress achieved and remaining gaps and challenges in the implementation of the Beijing Platform for Action.
从区域视角看待执行《北京行动纲要》所取得的进展和现存的差距及挑战.
It further requested the Secretary-General to collect and compile good practices and lessons learned and to identify remaining gaps and challenges in that respect.
安理会并请秘书长收集和汇编良好做法及经验教训,查明依然存在的差距和挑战
United Nations entities have noted remaining gaps and challenges in incorporating gender into results-based management, including the United Nations Development Assistance Framework process.
联合国各实体提到,在成果管理包括在联合国发展援助框架进程纳入促进性别平等,仍然存在差距和挑战
With regard to humanitarian issues, despite the dedicated efforts and leadership of the Secretary-General, we still face enormous gaps and challenges on many fronts.
关于人道主义问题,尽管秘书长开展了执着的努力和领导,但我们在很多方面仍面巨大不足和挑战
The Division anticipates that a further workshop will be convened in November 2007 to consider a first draft report and identify remaining gaps and challenges.
提高妇女地位司预计2007年11月将开办另一个讲习班,以审议报告初稿并确定遗留的差距和挑战
There was a need to assess progress made across the system, the gaps and challenges remaining and ways to improve outcomes".
有必要评估全系统取得的进展、现存的差距和挑战以及改进成果的办法。
The meeting focused on getting a clear understanding of current situation and response, including gaps and challenges;
会议重点在于清晰认识当前疫情和应对活动,包括存在的差距和面临的挑战;.
Positive change can be facilitated by political commitment, by recognizing gaps and challenges and by developing a set of practical recommendations reflecting contemporary concerns and opportunities for public administration.
如果作出政治承诺,承认差距和挑战,制订一整套反映公共行政当前问题和机会的切实建议,则将能推动积极变化。
Taken together, such gaps and challenges constituted shortcomings of the system-wide action plan and limitations in the organizational capacity of the United Nations system to effectively implement resolution 1325(2000).
汇总起来,这些差距和挑战构成全系统行动计划的缺陷以及联合国系统有效执行第1325(2000)号决议的组织能力制约。
The UNDP regional initiative has conducted a series of analytical case studies on this issue to assess the gaps and challenges to achieving more inclusive governance.
开发计划署区域倡议对这项问题进行了一系列分析性个案研究,以便评估在向更具包容性的治理推进时出现的空白和挑战
Gaps and challenges persist, and efforts are needed to achieve a more comprehensive and well-coordinated system-wide response to violence against women, in particular with respect to.
差距和挑战仍然存在,为了使联合国整个系统更加综合协调地应对对妇女的暴力行为的问题,还需要更加努力,特别是在以下方面:.
Moreover, the Permanent Forum could consider engaging all United Nations country teams through the use of a questionnaire to assess their work involving indigenous peoples and identifying gaps and challenges.
此外,常设论坛可以考虑让所有联合国国家工作队参与,用一份调查表对他们涉及土著人民的工作进行评估,并查明差距和挑战
This consultation process is a broad and interactive review of the issues, gains, gaps and challenges for women as relevant to the Beijing Platform for Action.
这一协商进程是对与《北京行动纲要》相关的妇女事务中的各种问题、收获、差距和挑战进行的一次广泛的互动审查。
The present report describes actions taken by various stakeholders in areas addressed by the resolution, identifies gaps and challenges, and proposes recommendations for consideration by the Commission.
本报告介绍了各利益攸关方在该决议涉及的领域所采取的行动,找出了差距和挑战,并提出了供委员会审议的建议。
The present report describes the actions taken in the various areas addressed by the resolution, identifies gaps and challenges, and proposes recommendations for consideration by the Commission.
本报告说明了在该决议所述各领域采取的行动、指出差距和挑战、并提出供委员会审议的各项建议。
结果: 63, 时间: 0.0321

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文