IF ALLOWED - 翻译成中文

[if ə'laʊd]
[if ə'laʊd]
如果允许
如果任

在 英语 中使用 If allowed 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
If allowed by the parties, UNMEE would also maintain forward liaison presence, for example in Barentu, on the Eritrean side, and in Adigrat, in Ethiopia.
如双方允许,埃厄特派团还将维持前沿联络存在,例如在厄立特里亚一边的巴伦图以及在埃塞俄比亚阿迪格拉特。
I have to admit, my son would eat it every day of the week if allowed.
我想如果我允许的话,我儿子会每晚都吃。
The naturally protective Akita has a propensity to become aggressive if allowed, or if he isn't raised properly.
如果允许的话,自然保护秋田就会变得咄咄逼人,或者如果他们没有得到适当的抚养,就会变得咄咄逼人。
Zaid says:”Chinese Malaysians love this country and, if allowed, they would like to contribute more to the building of this country.
他表示:“马来华人热爱马来西亚,如果被允许的话,他们愿意为这个国家的建设做出更大贡献。
The coat clumps together easily, and if allowed to develop naturally, will form cords in the adult.
被毛很易成簇状,若允许自然发育,成年时会形成编织绳状。
RPC-007 delights in conversation, and can presumably hold a conversation forever if allowed, as it does not sleep or tire in any way.
RPC-007喜欢交谈,如果允许的话,可以永远保持交谈,因为它不会睡觉或者进入疲劳状态。
Like nearly all potted plants, if allowed to grow, peace lilies will eventually become too big to comfortably thrive in their original container.
像几乎所有盆栽植物一样,如果任其发展,白鹤芋最终会变得过大,以致于不能在原来的容器内舒适地茁壮成长。
Such grotesque and obvious character assassination--if allowed to succeed--will dissuade competent and good people of all political persuasions from service.
这种怪诞和明显的性格暗杀-如果被允许成功-将劝阻所有政治劝说的有能力和善良的人服务。
Mr. Ratelband pointed out he will renounce his pension if allowed to change his age.
Ratelband甚至表示,若是能够修改年龄,他愿意放弃养老金。
Such grotesque and obvious charter assassination- if allowed to succeed- will dissuade competent and good people of all political persuasions from service.".
这种怪诞和明显的性格暗杀-如果被允许成功-将劝阻所有政治劝说的有能力和善良的人服务。
Henderson was already starting to blank out his missed attempt and indicated a willingness to step up again- if allowed.
亨德森已经开始消除他错过的尝试,表示愿意再次加强-如果允许的话
In contrast, the buyer, in an EXW arrangement, is responsible for both the export(if allowed in the country of export) and the import formalities.
相反,在EXW安排中,买方既负责出口(如果在出口国允许的话)和进口手续。
The 1930s taught us a clear lesson: aggressive conduct, if allowed to go unchecked and unchallenged, ultimately leads to war.
世纪的30年代使我们吸取了一个明确的教训:如果允许侵略行为不受遏制和不遭受反对地继续下去,最终必将导致战争。
If allowed to continue, this situation could dangerously consolidate the de facto partition of the country with unpredictable consequences for the stability of Côte d' Ivoire as well as of neighbouring countries.
如果允许这一情况持续下去,就会巩固该国事实上的分裂,对科特迪瓦及其邻国的稳定带来难以逆料的后果;而这是很危险的。
If allowed to develop, global warming will continue to cause more severe"super storms", typhoons and hurricanes, tornadoes and snowstorms and other extreme weather.
如果任其发展,全球气候变暖将继续引起更严重的“超级风暴”,台风和飓风,龙卷风和暴风雪等极端天气。
Every human being, if allowed to develop and not be tainted by wrong ambitions, is endowed with the unlimited capacity to strengthen existing institutions and other national development platforms.
如果允许每个人发展而不受错误追求的误导,每个人都有无限的能力来加强现有体制和其他国家发展平台。
HEPA filters remove airborne particulates, allergens, bacteria, and other materials that could cause health problems, or cross-contamination, if allowed to remain airborne.
HEPA过滤器去除了空气中的颗粒物,过敏原,细菌和其他可能导致健康问题或交叉污染的物质,如果允许它们保留在空气中。
As a result, many surgeons insist that patients stop smoking for at least two weeks before surgery, and possibly longer if allowed.
因此,考虑到众多风险,许多外科医生坚持病人在手术前至少要停止吸烟2周,如果允许则可能要更长的时间内停止吸烟。
The construction-- undertaken in violation of the Fourth Geneva Convention-- if allowed, would institutionalize a system in which freedom of movement would be extremely limited.
修建隔离墙的行为违反了《日内瓦第四公约》,如果其被允许,则将使移徙自由受到极端限制的制度得以制度化。
If allowed to return to their homeland in Morocco, they would be able to enjoy lives similar to those of their peers, who could work, travel, study and demonstrate without hindrance.
如能获准重返摩洛哥家园,他们能过上和同龄人相仿的生活:不受阻碍地工作、旅游、学习和展现才能。
结果: 58, 时间: 0.0278

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文