IN ORDER TO RETAIN - 翻译成中文

[in 'ɔːdər tə ri'tein]
[in 'ɔːdər tə ri'tein]
为了保留
为了留住
为了保住

在 英语 中使用 In order to retain 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The signals have to be sent by June 2006 at the latest in order to retain the priority allocated when the frequencies were applied for.
信号最晚必须在2006年6月以前发送,以保住申请频谱时分配到的优先权。
Therefore, the chef will serve the first moment, and only then truffles into hot dishes on, in order to retain its unique aroma.
因此大厨会在上桌的前一刻,才把松露放到热菜上,以保有其独特的香气…….
The Office of Human Resources Management accepts this recommendation and will examine its various outreach methods in order to retain, refine and utilize those deemed most effective.
人力厅接受这项建议并将审查其各种推广方法,以保留、改进和使用大家认为最有效的方法。
We create a more family oriented work environment and cultural atmosphere, in order to retain more talent.
创造更具亲情化的工作环境与文化氛围,以留住更多人才。
At some point in 2000, her father was asked to pay half a million United States dollars in order to retain his position.
年的某个时间,有人要提交人的父亲支付50万美元,才能保住他的职位。
A well-functioning structure requires a leading entity for management and adequate budgetary provision, in order to retain the capacity that has been developed.
一个运作良好的结构要求有一个领导实体进行管理并提供充足的预算,以维持已经开发的能力。
The Organization must increase the level of motivation of staff and improve career prospects in order to retain their services.
本组织必须提高工作人员的积极性水平并且改善职业前途,以期能留住它们。
The award“represents the type of technological leap that we must continue to pursue in order to retain our edge,” he said.
该奖项“代表了我们必须继续追求的技术飞跃,以保持我们的优势,”他说.
We create a more family oriented work environment and cultural atmosphere, in order to retain more talent.
我们创造更具人文关怀及融洽的工作环境与文化氛围,以留住更多人才。
All institutions holding a Tier 4 sponsor licence must pass an annual assessment in order to retain the ability to recruit international students.
所有持有Tier4赞助商执照的机构必须通过年度评估,以保留招收国际学生的能力。
Moreover, during the reporting period, a number of private firms had introduced paid parental leave in order to retain their highly skilled women staff.
此外,在本报告所述期间内,许多私人公司都采行了有薪育儿假制,以期留住其最能干的女性工作人员。
To the extent possible, over-reliance on any particular funding source should be avoided in order to retain flexibility.
应在可能范围内,尽量避免过分依赖任何特定的资金来源,以保持灵活性。
As the world's largest manufacturer of specially-engineered GRP products, Plasticon Composites is constantly searching for improvement, in order to retain our position.
作为世界最大的设计特殊玻璃钢产品制造商,PlasticonComposites持续不断地寻求改进,以保持我们的领先地位。
While the Russian Federation is steadily adding new liquefaction trains, Qatar prepares to expand its export capacity in order to retain its leading position.
在俄罗斯稳步增加新的液化列车的同时,卡塔尔准备扩大其LNG出口能力,以保持其领先地位。
This new era of plentiful places to shop will pressure all brands to be more relevant, efficient and/or affordable in order to retain customers.
这个充满购买渠道的新时代将迫使所有品牌更加明确、高效和实惠以留住客户。
The Commission and its work should therefore be given adequate visibility through outreach activities in order to retain that attention.
因此,应当通过宣传活动对委员会及其工作予以适当的宣传,以便维持这一关注。
Possibility of reappointment for second and last mandate could be added, in order to retain persons with accumulated experience in the field of prevention of torture;
可以增加再次任命第二个即最后一个任期的可能性,以留住在防止酷刑领域拥有累积经验的个人;.
The liquidation and distribution processes can be very complex and require extensive documentation in order to retain customer trust.
清算和分配流程可能非常复杂,需要大量文档才能保持客户的信任。
Under the employer's policy, the Complainant is required to return to work within three months in order to retain her position as a bank teller.
按公司政策,申诉人需于三个月内重返岗位,以保留其银行出纳员的职位。
In order to retain the credibility of the disarmament machinery, we need to deliver some sort of agreement on recommendations based on the two agenda items of the Disarmament Commission during its current cycle.
为了保持裁军机制的信誉,我们需要在本周期会议上就基于裁军审议委员会两项议程项目的建议达成某种协议。
结果: 53, 时间: 0.037

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文