REQUESTS THE ADMINISTRATOR - 翻译成中文

[ri'kwests ðə əd'ministreitər]
[ri'kwests ðə əd'ministreitər]
请署长
请求署长

在 英语 中使用 Requests the administrator 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In 2001, the Secretary-General requested the Administrator, as chair of the UNDG, to lead the initial recovery effort in Afghanistan.
秘书长于2001年要求署长作为发展集团的主席牵头进行阿富汗的初步复原工作。
The Executive Board, in decision 94/7, requested the Administrator to explore creative means to support the continued growth of UNISTAR, including encouraging special contributions.
执行局在第94/7号决定中请署长研究支持短期咨询资源持续发展的创新方法,包括鼓励提供特别捐款。
In its decision 97/9 of 14 March 1997, the Executive Board requested the Administrator to present to the Executive Board for its consideration and approval an implementation strategy paper for each individual regional cooperation programme.
执行局在其1997年3月14日第97/9号决定中请署长向执行局提出每一项区域合作方案的执行战略文件供其审议和批准。
In paragraph 11 of decision 2001/11, the Executive Board requested the Administrator and the Executive Director to report to the Executive Board at its annual session 2004 on progress in implementing decision 2001/11.
执行局第2001/11号决定的第11段,请署长和执行主任向执行局2004年年会汇报执行该决定的进展情况。
Another delegation welcomed the revisions made to the OAI Charter, and requested the Administrator to provide the Executive Board with an annotated appendix to indicate the changes made along with the reasons for those changes.
另一代表团对审计和调查处章程的修订表示欢迎,请署长向执行局提供附加说明的附录,显示修改之处,并提出修改的理由。
In its subsequent decision 87/36, the Council requested the Administrator to follow up on recommendations of the Maseru meeting, including the need for the proven capability of UNV to assist in emergencies to be institutionalized.
在随后的第87/36号决定中,理事会请署长落实马塞卢会议的建议,包括必须将经证明的联合国志愿人员组织协助应对紧急情况的能力制度化。
The present report responds to Executive Board decision 97/9 of March 1997, in which the Board requested the Administrator to present an implementation strategy for each regional cooperation programme.
本报告是为响应执行局1997年3月第97/9号决定编制。在该决定中,执行局要求署长提交每一区域合作方案的实施战略。
Recalls its decision 2006/1 requesting the Administrator to submit an annotated outline of the MYFF, 2008-2011, to the Executive Board at its first regular session 2007, and a draft version of the MYFF, 2008-2011, to the Board at its annual session 2007;
回顾其2006/1号决定,其中请署长向2007年1月执行局第一届常会提交2008-2011年多年筹资框架附加说明的纲要,并向2007年执行局年会提交2008-2011年多年筹资框架草案;.
Requests the Administrator to.
请署长:.
Requests the administrator of the international transaction log.
国际交易日志管理人:.
Requests the Administrator to further strengthen the evaluation function based on the evaluation policy;
请署长根据评价政策进一步加强评价职能;.
Also requests the Administrator to hold periodic consultations with Member States; and.
请署长与会员国举行定期磋商;和.
Requests the administrator of the international transaction log to make the following up-to-date information publicly available.
国际交易日志管理人公布以下最新信息:.
Further requests the Administrator to keep the financial regulations under active review and to consult accordingly with the Executive Board.
请署长继续积极审查财务条例,并就此与执行局协商。
Requests the Administrator to transmit the present decision to the Chief Executive Officer and Chairperson of the Global Environment Facility.
请署长向全球环境基金首席执行干事兼主席转交本决定。
Requests the Administrator to provide a separate management response to the key and recurring issues identified in the annual reports on evaluation;
请署长就关于评价的年度报告中指出的关键和反复出现的问题另外提出管理层的答复;.
Requests the Administrator of UNDP to continue to update and consult with the Executive Board on progress as foreseen in the road map;
开发署署长就路线图所构想的进展继续提供最新信息并与执行局协商;.
Requests the administrator of the international transaction log to include the following common operational procedures among those referred to in paragraph 4 above.
国际交易日志管理人将以下共同业务程序列入以上第4段所述的业务程序:.
Further requests the Administrator to enable full participation of programme countries in the elaboration, monitoring and reporting of the strategic results framework;
请署长使方案国家能够充分参与拟订、监测和报告战略成果框架;
Requests the Administrator of UNDP, fully taking into account the mandate and the intergovernmental nature of UNDP, when preparing the 2014-2017 strategic plan to.
请开发署署长充分考虑开发署的任务规定和政府间性质,在编制2014-2017年战略计划时:.
结果: 279, 时间: 0.0915

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文