SOUGHT TO CREATE - 翻译成中文

[sɔːt tə kriː'eit]
[sɔːt tə kriː'eit]
力图制定
寻求创造
渴望创造出

在 英语 中使用 Sought to create 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
His specific recommendations required refinement, however, to avoid giving the impression that the Conference sought to create new obligations for Parties.
但他的具体建议还需完善,以免给人会议试图确立缔约方新义务的印象。
Guided by racist and authoritarian ideas, the Nazis abolished basic freedoms and sought to create a\"Volk\" community.
在种族主义和独裁主义思想的引导下,纳粹党人废除了基本的自由体制,力图打造一个“民族”共同体。
A new European research project entitled" Orchestra", which sought to create information architecture to support risk management, was introduced.
欧洲一个新的研究项目已实施,名为"管弦乐队",目的是创建支持风险管理的信息结构。
He probably sought to create an ideal and perfect space for Mary's apparition,[40] and was more concerned with their visual impact rather than physical possibility.
他可能试图创造玛丽的幻象一个理想和完善的空间,而更关心的是他们的视觉冲击力,而不是物理可能性。
Tsang and his colleagues sought to create a more agile the CRISPR tool so it can treat more patients, regardless of their individual genetic profile.
Tsang博士及其同事们试图创造一种更灵活的CRISPR工具,这样就可以治疗更多的患者,而不受限于他们的个体基因特征。
As basic criteria for selecting the members of the IAC, the Bancomer Foundation sought to create a regional and gender balance, and to cover different sectors of civil society.
作为甄选国际咨询委员会成员的基本准则,Bancomer基金会寻求建立区域和性别平衡,并涵盖民间社会的不同部门。
They sought to create, use, contextualise; they sought to bind this place, this miracle, into a single unity, a single meaning.
他们力图创造、使用、将其脉络化,他们力图将这个地方,这个奇迹与一个单一的个体,一个单一的意义联系起来。
It was also stated that the Commission should give special attention to the study of the legal effects of unilateral acts, especially those that sought to create obligations for third States.
还有代表说,委员会应特别注意研究单方面行为的法律效力,尤其是那些试图创立第三国的义务的单方面行为的法律效力。
Unfortunately, certain interpretations of Islam pushed in Maldives and internationally, sought to create the impression that there was an inherent tension between Islam and human rights.
可惜的是,在马尔代夫和国际上推行的有些对伊斯兰教的解释,是想造成伊斯兰教与人权之间存在固有的紧张关系的印象。
Working in partnership with the United Nations Development Programme, the centre sought to create viable socio-economic environments by advancing sustainable agricultural practices through training, production, research and development.
通过与联合国开发计划署合作,该中心通过培训、生产、研究与发展,促进可持续农业做法,力求营造可行的社会经济环境。
Tanaka is constantly seeking to create forms with new value.
田中一直在寻求创造具有新价值的艺术形式。
Doctors also seek to create preventative methods that rule out treatment.
医生也努力建立预防措施,排除治疗。
It also seeks to create a new and flourishing class of entrepreneurs.
它还谋求创造一个新的、欣欣向荣的创业者阶层。
We seek to create a positive learning environment since we believe a child learns more if he enjoys his learning experience.
我们试图创造一个积极的学习环境,因为我们相信儿童更多的如果他/她喜欢学习学习经验。
These benefits are vital to the companies seeking to create long-term value and strengthen their corporate performance.".
这些好处对于寻求创造长远价值和提升公司业绩的公司至关重要。
Synthetic biologists seek to create new life with forms and functions not seen in nature.
合成生物学家试图创造具有自然界中所没有的形式和功能的新生命。
The task fleet will be part of a"second operational command" that the Navy seeks to create to handle potential and non-military threats.
该机动舰队将成为海军寻求建立的“第二作战司令部”的一部分,以应对潜在和非军事威胁。
In seeking to create fairness, the proposal creates a number of layers of unfairness.
寻求创造公平性的过程中,该提案会产生一些不公平的层面。
Developing countries face particular challenges when seeking to create enabling environments for pro-poor services sector development and achieving Millennium Development Goals.
发展中国家在试图创造有利于发展面向穷人的服务业部门的环境和实现千年发展目标时面临特殊的挑战。
It could seek to create public and private partnerships for integrating technology innovations and new knowledge in an unprecedented drive for communication technologies.
贸发会议可寻求建立公共和私营伙伴关系,把技术革新和新知识融入前所未有的通信技术发展中。
结果: 41, 时间: 0.0343

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文