SPECIFIC MECHANISMS - 翻译成中文

[spə'sifik 'mekənizəmz]
[spə'sifik 'mekənizəmz]
具体机制
专门机制
的特定机制
的特别机制

在 英语 中使用 Specific mechanisms 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Further, the FPA does not provide provisions on the administrative and operational aspects of the Act, hence, there is lack of specific mechanisms for its implementation.
再者,《家庭保护法》也没有就该法的行政和执行方面做出规定,因此也就缺乏实施的具体机制
Specific mechanisms must be put in place to ensure that tariffs based on cost recovery do not prevent people from having basic access to water and sanitation.
必须设置特定的机制,来确保依据开支补偿而确定的收费不至于阻止人们享有用水和使用卫生设施的基本机会。
These enabling frameworks may refer to specific mechanisms or to broader regulatory, institutional and policy settings facilitating financial flows and investments.
这些扶持性框架可以指便利资金流和投资的具体机制,也可以指更广泛的监管、体制和政策环境。
Although neuroscientists haven't quite figured out the specific mechanisms, DBS seems to provide relief to a slew of neurological disorders.
尽管神经科学家还没有完全弄清楚具体的机制,但DBS似乎可以缓解一系列大脑神经障碍。
There are no any specific mechanisms at union or republican level by which on can claim or receive indemnity against violation of the principle of equality of sexes.
联盟或共和国都没有任何具体的机制可以使遭受违背男女平等原则行为的人用来要求或获得赔偿。
One member organization is of the opinion that the specific mechanisms and internal control model in place in the United Nations are not necessarily appropriate for other organizations.
有一个成员组织以为,联合国现有的具体机制及内部控制模式不一定适合其它组织。
Regional organizations have also established specific mechanisms tasked with promoting and protecting freedom of expression, with the safety of journalists as a main concern.
各区域组织还建立了负责促进和保护言论自由的具体机制,记者安全是这些机制的主要关切。
With respect to alternatives to incarceration, Lithuania and Slovenia in particular outlined specific mechanisms, including mediation between victim and offender and community service orders.
关于非监禁刑罚,立陶宛和斯洛文尼亚特别概要介绍了具体的机制,包括在被害人和罪犯之间进行调解,以及社区服务令。
However, the specific mechanisms that allow this process to take place in the brain are still largely unexplained in neuroscience.
然而,促使这个过程在大脑中发生的具体机制是怎样的,这在神经科学中大部分仍未得到解释。
It is necessary to devise specific mechanisms and detailed institutional arrangements through which the poor and the marginalized groups can effectively participate at different stages of decision-making.
必须建立具体的机制和详细的体制安排,使贫困和边缘化群体能有效的参与决策过程的不同阶段。
Specific mechanisms for achieving these include the frameworks of Child-Friendly Schools, FRESH, Health-Promoting Schools, and skills-based health education which is a component of FRESH.
实现这些目标的具体办法包括爱幼学校框架、FRESH、健康促进学校以及以技能为基础的健康教育。
Specific mechanisms should be suggested and operationalized in the post-2015 development agenda to mobilize additional resources for financing sustainable development.
年后发展议程中应提出和落实具体的机制,为可持续发展筹资调集额外的资源。
Some States have established specific mechanisms for the investigation of indigenous land rights, such as the Specific Claims Tribunal Act of Canada and the Finnmark Commission of Norway.
一些国家成立了调查土著人民土地权利的专门机制,如加拿大的《特别索赔法庭法》和挪威的芬兰马克委员会。
Specific mechanisms and detailed arrangements for the enjoyment of the right to participate will vary greatly from one context to another: one size does not fit all.
在不同的情况下,享受参与权的具体机制和安排会大不相同:没有千篇一律的模式。
The conference is expected to produce new and specific mechanisms to assist countries and the international community to implement necessary improvements in risk reduction and disaster management.
预期这次会议将制定新的具体机制,以协助各国和国际社会执行在减少风险和救灾管理方面的必要改进。
Specific mechanisms should be established, including the involvement of the Security Council and IAEA, in order to ensure the fulfilment of safeguards obligations.
应建立具体的机制,包括安全理事会和原子能机构的参与,以确保履行保障监督义务。
The Assembly may also wish to note the specific mechanisms of accountability and monitoring and control procedures that are an integral part of the reforms and innovations proposed by the Secretary-General.
大会还可注意到作为秘书长提议的改革和革新的整体部分的具体问责机制及监测和控制程序。
Although a national commission for human rights has not yet been established, there are many specific mechanisms that address human rights issues.
国家人权委员会尽管尚未成立,但目前已有许多处理人权事务的具体机制
Countries in or emerging from situations of conflict also required specific mechanisms to ease their debt burdens.
对于冲突局势中或正在摆脱这种局面的国家也需要具体的机制缓解它们的债务负担。
Unlike other Latin American countries, there are no specific mechanisms for increasing the levels of participation and political representation by women and indigenous peoples.
本国有别于其他拉丁美洲国家,没有提高妇女和土著民族的政治参与性和代表性的具体机制
结果: 86, 时间: 0.035

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文