TO THE SECURITY SECTOR - 翻译成中文

[tə ðə si'kjʊəriti 'sektər]
[tə ðə si'kjʊəriti 'sektər]
安全部门

在 英语 中使用 To the security sector 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It is proposed that an Administrative Assistant post be established to provide administrative support to the Security Sector Reform Support Section.
还提议设立一个行政助理员额,向安全部门改革科提供行政支助。
With regard to the security sector, vital work is under way by the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia to develop regional and Somali capacity on land and inshore waters.
安全部门而言,索马里沿海海盗问题联络小组正在开展重要工作,建立索马里在陆地上和近海水域中的能力。
The Council also underlined the challenges faced with respect to the security sector, as well as the necessity of pursuing and implementing an effective and comprehensive national strategy to be supported by international partners.
安理会还强调,安全部门面临着各种挑战,必须在国际伙伴的支持下制定和执行一项有效、全面的国家战略。
The capacity-building support of UNIOSIL to the National Electoral Commission and to the security sector has contributed to enhancing the ability of these governance institutions to discharge their constitutional mandates.
塞拉里昂向全国选举委员会和安全部门提供的能力建设支助有助于增强这些施政机构执行宪法赋予它们的任务的能力。
The Monitoring Group is concerned, however, that the vast majority of inputs to the security sector, notably for military and policing activities, continues in lieu of authorization from the sanctions Committee.
不过,监察组关切的是,绝大部分安全部门投入,特别是用于军事和治安活动的投入,依然未经制裁委员会批准。
At the same time, international partners, including the international financial institutions, are encouraged to dedicate sufficient short- and long-term assistance to the security sector, where needed.
与此同时,还应鼓励国际伙伴(包括国际金融机构)必要时为安全部门提供充足的短期和长期援助。
A Joint Coordination Body was established on 13 January to ensure close cooperation between the Interim Administration, the International Security Assistance Force and the United Nations on matters related to the security sector.
月13日成立联合协调委员会,就是为了确保临时行政当局、国际安全援助部队和联合国在有关安全部门的事项方面密切合作。
With regard to the security sector reform process, the Government of GuineaBissau faces immense challenges in combating the growing danger of international drug trafficking and organized crime.
安全部门的改革进程而言,几内亚比绍政府在应对日益增长的国际贩毒和有组织犯罪危险方面,面临着巨大挑战。
For that reason, to effectively overcome the recent crisis, a holistic approach to the security sector will be required that coordinates reform efforts in the areas of policing and defence.
因此,要有效地克服最近的危机,就需要对安全部门采用一种统筹处理方法,协调警务和防务领域的各项改革工作。
With respect to the security sector and the rule of law, the resource planning assumptions are predicated on the continued deployment of the International Security Forces and the improvement of the security situation in Timor-Leste.
在安全部门和法治方面,资源规划假设的基础是,国际安全部队继续部署和东帝汶安全局势得到改善。
According to Security Council resolutions 1744(2007) and 1772(2007), only States are currently entitled to apply for exemptions to the arms embargo regarding support to the security sector.
安全理事会第1744(2007)和1772(2007)号决议规定,在向安全部门提供支助方面目前只有国家可以申请武器禁运豁免。
(d) Continue to provide the necessary support to the security sector with particular attention to the specific challenges related to the election process and to the ongoing professionalization of the police;
(nn)继续向安全部门提供必要的支持,特别注意与选举进程相关的具体挑战和正在进行的警察专业化工作;.
He was also pleased to note the Government' s provision of US$ 4 million to the security sector ahead of the elections and the training of police on election-related issues.
他还高兴地注意到,政府在选举前向安全部门提供了400万美元,并对警察进行了与选举有关问题的培训。
International staff: no net change(reassignment of 1 P-2 temporary position from the Security Sector Reform Section and conversion to a post; reassignment of 1 P-3 temporary position to the Security Sector Reform Unit).
国际工作人员:无净变动(从安全部门改革科调入1个P-2临时职位并将其改划为员额;1个P-3临时职位改派到安全部门改革科).
UNIPSIL, UNDP and the Department of Peacekeeping Operations subsequently finalized a programme document focusing on United Nations support to the security sector for the subsequent two years.
联塞建和办、开发署和维持和平行动部随后敲定了一份方案文件,重点是今后两年联合国对安全部门的支助。
The Steering Committee membership reflects the Government' s national security institutions and is supported by some Member States and regional organizations that provide support to the security sector.
指导委员会的成员构成与政府的国家各安全机构相吻合,并得到一些会员国和向安全部门提供支持的区域组织的帮助。
The challenge of sustaining the security transition was discussed with the Government, including the need to include its costs in the multi-year budget under preparation and to increase allocations to the security sector.
评估团与政府讨论了持续进行安全过渡的挑战,其中包括应把费用纳入正在编制的多年预算并增加对安全部门的拨款。
International staff: decrease of 2 posts(reassignment of 1 P-4 post to the Joint Analysis and Operations and Embargo Monitoring Section, redeployment of 1 P-4 post to the Security Sector Reform Section).
国际工作人员:减少2个员额(将1个P-4员额改派到联合分析和行动及禁运监测科,将1个P-4员额调到安全部门改革科).
It is proposed to redeploy a post of Security Sector Reform Officer at the P-4 level from the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section, which will update the reporting line to the Security Sector Reform Section.
拟议从解除武装、复员和重返社会科调入1个P-4职等的安全部门改革干事员额,将其上下级关系调整到安全部门改革科。
The project document on the comprehensive review of the security sector in Timor-Leste was signed on 13 June 2008 and donor commitments to the security sector review project increased to $1.20 million.
东帝汶安全部门全面审查项目文件于2008年6月13日签署,捐助者对安全部门审查项目的承付款增至120万美元.
结果: 51, 时间: 0.0411

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文